咏,洛阳人。开元十二年杜绾榜进士。有文名,殷璠评其诗:"剪刻省静,用思尤苦,气虽不高,调颇凌俗,足称为才子也。"少与王维为吟侣,维在济州,寓官舍,赠祖三诗,有云:"结交二十载,不得一日展。贫病子既深,契阔余不浅。"盖亦流落不偶,极可伤也。后移家归汝坟间别业,以渔樵自终。有诗一卷,传于世。
翻译
祖咏,是洛阳人。唐玄宗开元十二年考中进士,名列杜绾榜。他有文才和诗名。殷璠评论他的诗说:“语言精炼简洁,意境清静,构思尤为用心刻苦;气势虽不算雄壮,但格调颇为超脱世俗,足以称得上是才子。”年轻时与王维结为诗友,王维在济州任职期间住在官舍,曾写诗赠予祖咏(即“祖三”),诗中说:“结交二十载,不得一日展。贫病子既深,契阔余不浅。”可见二人皆命运困顿,遭遇不顺,令人深感悲戚。后来祖咏迁居回到汝坟附近的别业,以打渔砍柴终老一生。著有诗集一卷,流传于世。
以上为【唐才子传 · 祖咏】的翻译。
注释
1 洛阳:唐代东都,今河南省洛阳市,为当时文化重镇,许多文人出身于此。
2 开元十二年:即公元724年,唐玄宗李隆基在位时期的盛世年号之一。
3 杜绾榜进士:指该年科举考试由主考官杜绾主持,祖咏登第。杜绾其人事迹不详,史载较少。
4 殷璠:唐代著名诗选家,编有《河岳英灵集》,收录盛唐诗人作品,并附精辟评语,极具文献价值。
5 剪刻省静:形容诗歌语言精炼、剪裁得当,意境清净简洁。“剪刻”喻文字雕琢,“省静”指简净幽远。
6 用思尤苦:指作诗用心极深,苦心经营,强调创作之艰辛。
7 气虽不高:指诗的气势或格局不够宏大,非雄浑一路。
8 调颇凌俗:格调高逸,超越流俗,具清雅脱俗之美。
9 王维:盛唐著名诗人、画家,字摩诘,与祖咏同时代且交谊深厚。
10 汝坟:地名,指汝水之滨,约在今河南临汝一带,祖咏晚年归隐之处。
以上为【唐才子传 · 祖咏】的注释。
评析
本文出自元代辛文房所撰《唐才子传》,是对唐代诗人祖咏的生平简述与文学评价。文章结构清晰,先述其籍贯、科第,再引权威诗评展现其诗歌风格,继而通过与王维的交往揭示其人生境遇之坎坷,最后交代其晚年归隐与著作流传情况。全文语言简练,情感含蓄而深沉,既突出祖咏的文学才华,又寄寓对其不幸命运的同情,体现了《唐才子传》“以传存诗,以诗见人”的写作宗旨。
以上为【唐才子传 · 祖咏】的评析。
赏析
本篇虽为传记文字,却具有浓厚的文学色彩与审美判断。作者辛文房以简洁笔法勾勒出祖咏的一生轮廓:从早年登第、文名初显,到仕途困顿、漂泊失意,最终归隐山林、终老田园。其间穿插殷璠的诗评与王维的赠诗,不仅增强了文本的真实性与权威性,也使人物形象更为丰满立体。尤其引用王维诗句“结交二十载,不得一日展”,道尽知己零落、抱负难伸的无奈,令人动容。祖咏虽不如李白、杜甫般声名显赫,但其“剪刻省静”“调颇凌俗”的诗风,在盛唐诗坛仍占有一席之地。此传既是对一位“次级大家”的公正记录,也是对那个时代无数怀才不遇文人的集体写照。
以上为【唐才子传 · 祖咏】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要·集部·诗文评类二》:“《唐才子传》虽间有疏舛,然采摭繁富,多可与正史相参证,亦小说家之近雅者。”
2 《提要》又云:“文房是书,大抵仿《江南野史》等体,叙述婉转,间以议论,颇能传其性格。”
3 清代学者劳格《读〈唐才子传〉札记》指出:“祖咏登第年份,《登科记考》据《唐才子传》定为开元十二年,可补史阙。”
4 今人傅璇琮《唐代诗人丛考》言:“祖咏虽作品散佚较多,然从残篇及此传观之,实为由初唐入盛唐过渡期之重要诗人。”
5 《河岳英灵集》卷下载祖咏诗二首,评曰:“剪刻省静,用思尤苦,气虽不高,调颇凌俗”,与此传所引一致,可知辛文房直接采自殷璠原评。
6 王维《赠祖三咏》(《全唐诗》卷一二六)确有其诗,题下注:“一名《济州官舍作》”,内容与传中引文吻合,证明祖、王交游属实。
7 《新唐书·艺文志》著录“祖咏诗一卷”,与“传于世”之说相符,说明宋代尚存完帙,后渐散佚。
8 今存祖咏诗仅三十余首,收入《全唐诗》卷一二九,其中《终南望余雪》“终南阴岭秀,积雪浮云端。林表明霁色,城中增暮寒”最为脍炙人口,被誉为应试诗之佳作。
9 明代高棅《唐诗品汇》将祖咏列入“正宗”范畴,称其“清淡宛转,得山水性情之妙”。
10 近人闻一多《唐诗杂论》虽未专论祖咏,但在论述盛唐隐逸诗风时,将其视为王维、孟浩然一脉的早期代表之一。
以上为【唐才子传 · 祖咏】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议