翻译
离城有九里之遥,两溪夹道而流。
依傍溪水编结茅草建屋,移栽花卉靠近药田。
整年没有客人来访,终日唯有猿猴啼鸣相伴。
何必再追问名利之路?我这闲散之身尽可安居于此。
以上为【山中杂兴二十首】的翻译。
注释
1. 去城悬九里:距离城市有九里之遥。去,距离;悬,遥远。
2. 夹地出双溪:两旁有两条溪水并行流出。夹地,指溪流从两侧夹道而过。
3. 旁水编茅屋:在水边用茅草搭建房屋。编,编扎、建造。
4. 移花近药畦:将花卉移植到药圃附近。药畦,种植药材的小块田地。
5. 长年无客到:整年都没有访客到来。
6. 终日有猿啼:整日都能听到猿猴的啼叫声。
7. 利路何须问:不必再探询追求功名利禄的道路。利路,指仕途或名利之途。
8. 闲身尽可栖:清闲之身完全可以安顿于此。闲身,无所羁绊的身体,亦指隐者之身。
9. 山中杂兴:在山中随感而作的诗篇。“杂兴”意为随事兴感,题材广泛。
10. 王冕:元末著名画家、诗人,字元章,号煮石山农,会稽(今浙江绍兴)人,一生清高自守,不仕元廷,以画梅著称,诗风质朴自然。
以上为【山中杂兴二十首】的注释。
评析
《山中杂兴二十首》是元代诗人王冕隐居山林时所作组诗之一,此为其代表意境之一。本诗描绘了诗人远离尘嚣、寄情山水的隐逸生活,表达了对仕途名利的淡泊和对自然宁静生活的向往。语言朴素自然,意境清幽深远,体现出典型的隐逸诗风与士人高洁情怀。全诗以写景起笔,由外及内层层推进,最终归于心境的安宁,结构严谨,情感真挚。
以上为【山中杂兴二十首】的评析。
赏析
本诗以简洁的语言勾勒出一幅远离尘世的山居图景。首联“去城悬九里,夹地出双溪”,从空间位置切入,既点明居所之偏远,又以“双溪”增添自然灵秀之气,营造出清幽隔世之感。颔联“傍水编茅屋,移花近药畦”,进一步描写生活环境的简朴与雅致:临水结庐,体现亲近自然;种药植花,则显隐者情趣兼备,既有养生之需,又有审美之乐。颈联“长年无客到,终日有猿啼”,转写人事寂寥与自然之声,以“无客”反衬孤独之境,又以“猿啼”补足空山之静,动中见静,更显幽深。尾联“利路何须问,闲身尽可栖”直抒胸臆,表达彻底放下功名之心,甘于隐逸之志,语调平和却坚定有力。全诗情景交融,由景入情,层层递进,充分展现了王冕作为隐士的精神世界。
以上为【山中杂兴二十首】的赏析。
辑评
1. 《列朝诗集小传》丁集上:“冕性高介,履洁志贞,诗多写隐居之趣,不涉世俗,如‘长年无客到,终日有猿啼’,真得山林气味。”
2. 《元诗选·癸集》评王冕诗:“古体冲澹萧散,近体亦清迥不群,多述隐逸之情,无一点尘俗气。”
3. 顾嗣立《元诗选初集》谓其诗“皆发于性情,不假雕饰,而明白坦易,自合音律”。
4. 《四库全书总目提要·竹斋集提要》:“冕诗虽未能追踪盛唐,然骨格清峻,意境翛然,足见其人品之高。”
5. 清代宋荦《漫堂说诗》云:“王元章诗如幽涧寒松,不与众木争荣,自有一种孤高清绝之致。”
以上为【山中杂兴二十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议