翻译
京城大道上尘土飞扬,人们竞相追逐名利,车马喧嚣直到黄昏。
黑发已因漂泊异乡而全然变白,一生中又曾见过几人真正清闲?
空自悲叹这浮华人世如云般变幻不定,感慨岁月如流水一去不返。
辞别从前受恩的寺院,如今归来只想皈依佛门,叩响禅院之门。
以上为【将赴京留赠僧院】的翻译。
注释
1 九衢:四通八达的道路,此处指京城繁华街道。
2 递追攀:接连不断地追逐攀附,比喻追逐功名利禄。
3 马迹轩车:车马痕迹与华贵车辆,代指权贵往来、官场应酬。
4 玄发:黑发,象征青春年少。
5 为客换:因长期漂泊他乡而衰老,头发变白。
6 白头曾见几人闲:一生中见过多少人能真正安闲度日?暗含对仕途劳碌的反思。
7 浮世:虚幻无常的人间世事。
8 水不还:比喻时间流逝不可挽回。
9 谢却:辞别,告别。
10 叩禅关:敲开禅院之门,表示皈依佛门、修习禅理。
以上为【将赴京留赠僧院】的注释。
评析
此诗为许浑赴京前告别僧院所作,抒发了诗人对仕途奔波的厌倦、对人生无常的感喟以及归依佛门的志向。全诗情感深沉,语言凝练,通过今昔对比与自然意象的运用,表现出诗人由尘世追攀转向内心宁静的精神历程。尾联“归来依止叩禅关”点明主旨,体现其向往清净、寻求解脱的宗教情怀,是晚唐士人常见的心灵归宿写照。
以上为【将赴京留赠僧院】的评析。
赏析
许浑此诗以离别僧院为切入点,将个人身世之感与人生哲理融为一体。首联描绘京城喧嚣景象,“九衢尘土”与“马迹轩车”构成一幅纷扰的世俗图景,反衬出诗人内心的疲惫与疏离。颔联由外而内,转入自身经历,“玄发尽惊为客换”一句极言羁旅之久、身心之衰,而“白头曾见几人闲”则以反问语气深化对仕途生涯的质疑。颈联升华主题,以“云无定”喻世事飘忽,以“水不还”叹光阴难留,意境苍凉悠远。尾联收束有力,“谢却从前受恩地”既表达感激,又表明决绝;“归来依止叩禅关”则昭示精神归宿,体现出从尘世挣扎到心灵解脱的转变。全诗结构严谨,情感层层递进,语言质朴而意蕴深厚,展现了晚唐诗歌特有的沉郁气质与宗教情思。
以上为【将赴京留赠僧院】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠语:“许用晦(浑)诗工于对偶,音响清健,然气骨稍弱。”此诗虽对仗工稳,但“空悲”“多感”等语确显低回之致。
2 《瀛奎律髓汇评》纪昀评:“中二联感慨深至,末句收得有味,非一味作颓唐语者。”肯定其情感真挚且有精神指向。
3 《重订中晚唐诗主客图》评许浑:“专工律体,兴趣不广,然五七言皆有警句。”本诗“玄发尽惊为客换,白头曾见几人闲”可谓警策之语。
4 《唐才子传》称许浑“早岁屡困名场,性嗜山水,尤工诗”,其诗多带出世之想,此作正可印证其心路历程。
5 《全唐诗》收录此诗,未见历代注家明显异议,说明其在许浑集中属可信之作。
以上为【将赴京留赠僧院】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议