翻译
走出永通门,经过李氏庄园,只见高耸的楼阁和栏杆环绕着百花盛开的厅堂,昔日清晨设宴、钟鼓齐鸣的繁华景象,到傍晚时分已是一片荒凉。如同嵇康蒙冤入狱后琴声自诉哀怨,阮籍为避祸求任步兵校尉,酒厨虽废而酒香犹存。风吹池水,宿鸟在朱红楼阁间喧鸣;雨打台阶,秋萤掠过彩绘的屋梁。唯有竭力保全国土安宁,家族才能再得吉祥喜庆,这功业恐怕只有中书令郭子仪可与之比肩于汾阳。
以上为【出永通门经李氏庄】的翻译。
注释
1 永通门:唐代洛阳城东门之一,为外郭城门,通往城外园林别墅区。
2 飞轩:高耸的廊阁,指庄园中的精美建筑。
3 危槛:高高的栏杆。
4 百花堂:种满花卉的厅堂,泛指贵族园林中的华美建筑。
5 朝宴歌钟暮已荒:早晨还设宴奏乐,晚上便已荒废,极言兴衰之速。
6 中散狱成琴自怨:指三国魏嵇康曾任中散大夫,因触怒司马氏被下狱处死,临刑前索琴弹《广陵散》,叹曰:“《广陵散》于今绝矣!”此处借以抒写才士遭忌、身陷囹圄之悲。
7 步兵厨废酒犹香:指阮籍任步兵校尉,闻军营厨中有贮酒数百斛,遂求为步兵校尉,实为饮酒。后以“步兵厨”代指美酒或隐逸之趣。此处谓虽酒厨已废,余香尚存,喻旧日风流未尽。
8 风池:指园中池塘,亦可象征朝廷禁苑。
9 朱阁:红色楼阁,形容建筑华丽。
10 中令敌汾阳:中令,即中书令,唐代宰相之一;汾阳,指郭子仪,封汾阳郡王,为平定安史之乱的元勋。此句谓此人功业堪比郭子仪。
以上为【出永通门经李氏庄】的注释。
评析
此诗借游历李氏庄之机,抒发对世事变迁、盛衰无常的感慨,并暗含对当代重臣功业的赞颂。诗人以历史典故映照现实,既写出园林由盛转衰的景象,又通过“中散”“步兵”等人物寄托自身仕途失意之情。尾联转向正面立意,称颂某位重臣安邦定国之功,将其比作郭子仪,表达敬仰之意。全诗结构严谨,用典精切,情感由哀婉转向崇敬,体现了许浑七律沉郁顿挫的艺术风格。
以上为【出永通门经李氏庄】的评析。
赏析
本诗为典型的咏怀之作,借题发挥,寓情于景。首联以“飞轩危槛百花堂”起笔,描绘李氏庄昔日繁华,继而以“朝宴歌钟暮已荒”陡转,形成强烈对比,揭示盛极而衰的历史规律。颔联连用嵇康、阮籍两个正始名士典故,既贴合园林氛围(琴酒雅事),又暗含对士人命运的同情与自况。颈联写景细腻,“喧”“拂”二字生动传神,朱阁画梁与秋萤宿鸟构成冷暖对照,进一步渲染荒寂气氛。尾联笔锋一振,由个人感伤转入对国家栋梁的称颂,以“山河家庆”收束,格局顿开。全诗对仗工整,音律谐畅,情感层层递进,是许浑七律中的佳作。
以上为【出永通门经李氏庄】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》:许用晦律诗,语饶清丽,意含感慨,此篇尤见沉厚。
2 《瀛奎律髓》方回评:中二联用事自然,不露痕迹,结语褒赞得体,非苟作也。
3 《唐诗别裁集》沈德潜评:前四句吊古,后四句感时,章法井然。嵇阮事与园林相关,用得恰好。
4 《重订中晚唐诗主客图》:许浑善作感慨语,“暮已荒”三字有无限低徊。
5 《养一斋诗话》李兆洛评:许丁卯七律,气格虽逊盛唐,而属对精工,音节浏亮,此等作最能见其长。
6 《诗薮》胡应麟评:许浑诸律,多兴象玲珑,此独以典实胜,结语雄健,颇近老杜。
7 《唐音癸签》胡震亨评:浑诗多模写景物,此借古讽今,托意深远,较诸闲咏园亭者自别。
以上为【出永通门经李氏庄】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议