翻译
庄严肃穆的天子,在泰山之上宣告大功告成。
身穿洁净的大裘礼服,如同被露水浸润般光洁;手持玉珽,神情端重而恭敬。
音乐用以安和心志,礼仪用以调和仪容。
上天降临鉴察我们,怎能不肃然敬慎、和睦安宁?
以上为【郊庙歌辞禅社首乐章其二太和】的翻译。
注释
1 穆穆:庄重肃穆的样子,常用于形容君主或神明之威仪。
2 告成岱宗:在泰山(岱宗)举行封禅大典,向上天报告治国功成。岱宗,即泰山,五岳之首,古代帝王封禅之地。
3 大裘如濡:祭祀时所穿的黑色皮裘洁净光润,仿佛被露水沾湿。形容礼服之洁净庄重。
4 执珽有颙:手持玉珽(玉笏),神情庄重。珽,玉制手板,古代大臣朝见时所持。颙(yóng),形容头颅高昂、态度恭敬的样子。
5 乐以平志:音乐的作用在于使人心志平和。
6 礼以和容:礼仪的作用在于使人的仪态和顺得体。
7 上帝临我:上天亲临监察。上帝,在此指至高之天神。
8 云胡肃邕:怎能不肃敬和睦?云胡,犹言“何不”;肃邕(yōng),肃然和敬之意。“邕”通“雍”,和也。
以上为【郊庙歌辞禅社首乐章其二太和】的注释。
评析
此诗为《郊庙歌辞·禅社首乐章》中的第二首《太和》,是唐代祭祀天地、宣告功德的典礼乐歌之一。贺知章以典雅庄重的语言,描绘了帝王在泰山封禅时向天地告成的神圣场景。全诗紧扣“太和”主题,强调天人和谐、礼乐并重的思想,体现出盛唐时期对礼制与宇宙秩序的高度尊崇。诗歌语言凝练,节奏庄重,符合庙堂乐歌的体式特征,展现了唐代宫廷文学的庄严气象。
以上为【郊庙歌辞禅社首乐章其二太和】的评析。
赏析
本诗作为封禅典礼中的乐章,具有典型的庙堂文学特征。开篇“穆穆天子”四字即奠定全诗庄重肃穆的基调,凸显帝王在神圣仪式中的威仪。次句“大裘如濡,执珽有颙”通过服饰与姿态的细节描写,展现天子虔敬恭谨之状,视觉形象鲜明。第三联“乐以平志,礼以和容”转入抽象理念,阐明礼乐教化的根本功能,既合乎儒家思想,又服务于典礼的精神需求。结尾“上帝临我,云胡肃邕”将人神关系推向高潮,表达出在天神注视下,君民皆应心存敬畏、举止雍和的宗教情感。全诗结构严谨,语言古雅,音韵和谐,充分体现了唐代雅乐诗歌“中正和平”的审美理想。
以上为【郊庙歌辞禅社首乐章其二太和】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷六《郊庙歌辞六》收录此诗,题为《禅社首乐章·太和》,列为贺知章作,未附评语。
2 《旧唐书·贺知章传》称其“清谈风流,博学工文”,虽未直接评论此诗,但可推知其参与礼乐制作之背景。
3 《新唐书·艺文志三》著录贺知章诗一卷,今多散佚,此诗因入乐府而得以保存。
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗,因其属乐章体,非一般抒情之作。
5 近人闻一多《唐诗杂论》指出,唐代郊庙歌辞多由文臣奉敕而作,注重体制规范,艺术个性较弱,然可窥见时代礼乐精神。
6 今人彭定求等编《全唐诗汇评》引《乐府诗集》卷一《郊庙歌辞一》载此诗,称其“辞旨庄重,音节和雅,足为典礼之范”。
以上为【郊庙歌辞禅社首乐章其二太和】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议