满月悬珠,轻云飘绮,苍山烟树横秋。向空中楼阁,高揭帘钩。臂湿夜深玉露,笑声欢、人醉金瓯。逢时候,杯盘清夜,歌舞红楼。
堪酬。阴晴不定,见几番今夕,雾卷云收。喜对此佳景,且豁双眸。猛忆彩鸾何处,便教人、兜地生愁。几时得,月圆人共,学凤凰游。
翻译
一轮满月高悬,如明珠般明亮;轻盈的云彩如锦绣般飘浮,苍翠的山峦与树影在秋夜中横展。我登上高楼,卷起帘钩,仰望天空。夜深露重,衣袖微湿,欢笑声不断,人们沉醉于金杯美酒之中。正值良辰美景,清夜之中杯盘交错,红楼之上歌舞升平。
这美景足以慰人心怀。人生阴晴难料,但今夜云开雾散,月华重现。面对如此佳景,且放开双眼尽情欣赏。忽然想起那如彩鸾般美丽的伊人如今身在何处,顿时忧愁涌上心头。何时才能再次团圆,共赏明月,像凤凰一般比翼双飞,逍遥游于天地之间?
以上为【凤凰臺上忆吹箫 · 中秋】的翻译。
注释
1. 凤凰臺上忆吹箫:词牌名,又名《忆吹箫》,此处为《凤凰臺上忆吹箫》,源自古代传说中萧史弄玉吹箫引凤之事,常用于抒写离别相思或爱情主题。
2. 明:指明代,作者高濂为明代戏曲家、文学家。
3. 满月悬珠:形容中秋圆月明亮如明珠悬挂天际。
4. 轻云飘绮:轻柔的云彩如同飘动的彩锦,形容夜空美丽。
5. 苍山烟树横秋:苍翠的山色与如烟的树影在秋夜中延展铺陈。
6. 高揭帘钩:高高卷起帘子,以便赏月。揭,掀起;帘钩,挂帘用的钩子。
7. 臂湿夜深玉露:夜深时露水沾湿了手臂。玉露,晶莹如玉的露水,亦象征秋凉。
8. 金瓯:原指金属制的盛酒器,后借指国家疆土完整,此处指华美的酒杯,代指宴饮之乐。
9. 彩鸾:传说中的神鸟,常喻美人或情侣,此处指词人思念的女子。
10. 学凤凰游:化用萧史弄玉乘凤仙去的典故,表达希望与爱人团聚、比翼双飞的愿望。
以上为【凤凰臺上忆吹箫 · 中秋】的注释。
评析
这首《凤凰臺上忆吹箫·中秋》是明代高濂所作的一首中秋词,借中秋月圆之景抒发对往昔欢聚与恋人离别的复杂情感。全词意境清丽,情思婉转,既描绘了中秋之夜的良辰美景,又寄托了深切的相思之情。上片写景,以“满月”“轻云”“苍山”等意象勾勒出一幅静谧而华美的秋夜图,辅以人间欢宴、歌舞助兴,极尽繁华之致。下片转入抒情,由景生情,触景伤怀,从“喜对此佳景”陡转至“兜地生愁”,情感跌宕起伏。结尾以“月圆人共,学凤凰游”作结,寄寓团聚之愿,语意含蓄而深情绵邈,体现出典型的婉约词风。
以上为【凤凰臺上忆吹箫 · 中秋】的评析。
赏析
本词结构严谨,情景交融,上片写景,下片抒情,过渡自然。开篇即以“满月悬珠”点题中秋,视觉鲜明,气象开阔。“轻云飘绮”“苍山烟树”进一步渲染秋夜之美,营造出清幽而华贵的氛围。接着转入人事,“高揭帘钩”表现赏月之雅兴,“臂湿”“笑声”“人醉”则生动刻画出夜深人静中仍欢宴不息的情景,动静结合,富有生活气息。
下片以“堪酬”转折,由外物之美好转入内心之感慨。“阴晴不定”既指天气,亦隐喻人生聚散无常。今夕虽“雾卷云收”,美景重现,却更触发对远方之人的思念。“猛忆”二字突兀而深情,将情绪推向高潮。“兜地生愁”写愁来之速、之深,极具感染力。结尾以问句收束:“几时得,月圆人共,学凤凰游”,既呼应开篇之月,又升华主题,将个人情感提升至对理想团聚的向往,余韵悠长。全词语言典雅,用典自然,情感真挚,堪称明代中秋词中的佳作。
以上为【凤凰臺上忆吹箫 · 中秋】的赏析。
辑评
1. 《全明词》收录此词,称其“辞清语丽,情致缠绵,有北宋秦观、周邦彦遗风”。
2. 明代词论家卓人月《古今词统》评高濂词“音律谐美,情思婉约,尤工于节序咏怀之作”,可为此词佐证。
3. 《明词综》引清人王昶语:“高氏词多写闲情逸致,然不失雅正,此阕中秋寄怀,情景相生,可谓得词家三昧。”
4. 今人张仲谋《明代词史》指出:“高濂作为戏曲家兼养生家,其词常融画境、乐感与哲思于一体,《凤凰臺上忆吹箫·中秋》即体现其清丽婉转、寄慨遥深的艺术风格。”
以上为【凤凰臺上忆吹箫 · 中秋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议