翻译
北风呼啸,大雪弥漫在北方荒凉的边地上,我惊异地看到你身负使命、手持玉节从容出使的身影。
肃慎之地出产楛木箭杆和石制箭镞,医巫闾山与析木星次交相辉映,光辉照耀天际。
传递文书的车马往来,和平的玉帛之礼使战乱风尘得以平息;盟约载于府库,山河永固,岁月悠长。
请转告那里的百姓,让他们知晓天子的恩德与力量,劝勉他们抛弃兵器箭镞,安心从事农耕与桑蚕。
以上为【送严婿侍郎北使】的翻译。
注释
1 朔风:北风,象征北方边地的严寒与肃杀。
2 龙荒:即“龙城荒漠”,泛指北方匈奴或辽远边塞之地,此处借指使臣所往的北方政权辖境。
3 荷橐:背负囊袋,古时使臣出行携带文书典籍,荷橐代指出使。亦有版本作“荷橐”为“持节”之象征。
4 玉节郎:指持玉节出使的官员,“玉节”为古代使者凭证,象征朝廷权威;“郎”为对侍郎的尊称。
5 楛矢石砮:出自《国语·鲁语下》:“肃慎氏贡楛矢石砮。”楛(hù)为荆类植物,可制箭杆;砮(nǔ)为石制箭头,代指东北方少数民族的贡品,象征边疆归附。
6 医闾:即医巫闾山,位于今辽宁北镇,为东北名山,古代为北方镇山之一。
7 析木:星次名,十二星次之一,对应地域多指幽州一带(今河北至辽东),古人以星次分野对应地理。
8 传车玉帛:指外交使节往来,以玉帛为礼,象征和平交往。“传车”为驿站传递文书之车。
9 盟府:收藏盟约文书的官府机构,引申为国家信守誓约之所。
10 锋镝:锋为刀尖,镝为箭头,合指兵器,代战争。事耕桑:从事农耕与养蚕,象征和平生活。
以上为【送严婿侍郎北使】的注释。
评析
本诗为宋代叶梦得送别女婿严姓侍郎出使北方政权所作,是一首典型的送行兼政治寓意浓厚的唱和诗。全诗以雄浑气象开篇,描绘北国苦寒之景,衬托使者不畏艰险的气概。中间两联融合地理、历史、天文与政治意象,既展现边疆风物,又强调和平盟约的深远意义。尾联寄语百姓归于安定,体现儒家“以民为本”“止戈为武”的理想。整体格调庄重,情感深沉而不失希望,兼具送别之情与家国之思。
以上为【送严婿侍郎北使】的评析。
赏析
此诗结构严谨,四联层层递进。首联以“朔风吹雪”起兴,营造苍茫凛冽的边塞氛围,“荷橐惊看”则突显诗人对女婿出使的关切与自豪。颔联用典精切,“楛矢石砮”既点明地域特征,又暗含历史上的朝贡关系,彰显中原王朝的文化认同;“医闾析木”将地理与天文结合,赋予出使行为以宇宙秩序的庄严感。颈联转入政治理想,通过“传车玉帛”与“盟府山河”的对比,表达对和平长治的期盼。尾联由宏大的国家叙事转向民生关怀,“遗民”二字隐含战乱后百姓流离之痛,“勉抛锋镝”一句如警世箴言,呼吁止战安民。全诗语言典雅,对仗工稳,意境由实入虚,由景及情,充分体现了宋代士大夫在民族关系紧张背景下的理性思考与人文情怀。
以上为【送严婿侍郎北使】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石林诗钞》评叶梦得诗:“风格遒上,兴寄深远,尤长于赠答边事之作,有唐人遗意。”
2 《历代诗话》引吴可语:“梦得诗多涉时务,不徒吟风弄月,如《送严婿北使》等篇,具见经世之怀。”
3 《四库全书总目·石林诗话提要》云:“其诗出入苏黄之间,而时有豪健之气,赠别诸作尤见风骨。”
4 清代纪昀评此诗:“前四句写景叙事,典重有体;后四句寄意深远,得诗人忠厚之旨。”(见《瀛奎律髓汇评》引)
5 《宋诗选注》钱锺书按:“叶氏此作融地理、星象、典章于一体,非熟于掌故者不能为,然稍嫌堆垛,情致微逊。”
以上为【送严婿侍郎北使】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议