翻译
在浴殿中陪伴君王书写诏令,有幸忝列甘泉宫成为侍臣。
徒然传说皇帝曾神游天帝之所,却再不能像从前那样巡行天下。
效忠殉国的日子究竟何时到来?残余的生命不过虚度此身。
攀附龙髯已成永诀,唯有挥洒热泪于江畔。
以上为【徽宗皇帝輓歌词五首】的翻译。
注释
1 徽宗皇帝:即宋徽宗赵佶,北宋第八位皇帝,在位期间崇信道教,艺术造诣极高,但治国无方,导致靖康之变,被金人俘虏北去。
2 辂歌词:古代帝王死后所作的哀悼诗歌,又称挽辞。
3 叶梦得:南宋文学家,字少蕴,号石林居士,历仕哲宗、徽宗、高宗三朝,亲历靖康之难,其诗多感时伤事之作。
4 浴殿:皇宫内殿名,常为皇帝召见近臣、批阅奏章之处。
5 陪书诏:指随侍皇帝起草诏令,表明作者曾为近臣。
6 甘泉:原为汉代宫殿名,此处借指宋代宫廷,亦象征帝王近侍之职。
7 游帝所:传说黄帝升仙,乘龙上天,群臣攀髯不舍,其中一人因抓断龙髯坠地,称“游帝所”。此处暗讽徽宗崇道求仙,不理朝政。
8 不复从时巡:指徽宗无法再进行正常的巡行天下之举,实则已被俘北迁,永别中原。
9 效死终何日:意为报国捐躯之日不知何时能到,表达欲殉国而不得的痛苦。
10 攀髯如已矣:化用黄帝升天典故,喻指徽宗之死或被俘后的永诀,象征皇权崩塌与臣子失主之恸。
以上为【徽宗皇帝輓歌词五首】的注释。
评析
叶梦得此诗为宋徽宗之挽歌,情感沉痛,哀婉深切。全诗以侍臣身份追忆旧日君臣共处之景,抒发对徽宗被俘北去、国破家亡的悲愤与无奈。诗人并未直接谴责时政,而是通过“虚传”“不复”等词暗寓讽刺,表达对徽宗沉迷道教、荒废政事终致祸乱的惋惜。末联“攀髯如已矣,挥涕洒江滨”借用黄帝升天、群臣攀髯的典故,既写帝王之死的庄严幻灭,又寄寓生者无尽哀思,极具感染力。
以上为【徽宗皇帝輓歌词五首】的评析。
赏析
本诗为五言律诗,结构严谨,情感层层递进。首联以“浴殿陪书诏,甘泉忝侍臣”起笔,回忆昔日君臣共处之荣光,语气谦抑而情深。颔联“虚传游帝所,不复从时巡”转折陡峻,由实入虚,“虚传”二字点出徽宗崇道虚妄,“不复”则道尽江山沦丧之痛。颈联直抒胸臆,“效死终何日”写出忠臣欲殉国而无路的压抑,“馀生漫此身”更显苟活之耻与精神煎熬。尾联以“攀髯”典收束,将个人哀思升华为时代悲剧,江滨挥涕的画面凄绝动人。全诗语言凝练,用典精切,哀而不伤,怨而不怒,堪称南渡之际挽诗典范。
以上为【徽宗皇帝輓歌词五首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》评叶梦得诗:“感慨时事,类多警策,尤善以典雅语写兴亡之痛。”
2 宋·胡仔《苕溪渔隐丛话》称:“石林诗清劲有法,尤长于悲歌慷慨之作,如《挽徽宗》诸篇,读之令人酸鼻。”
3 明·杨慎《升庵诗话》云:“‘攀髯如已矣,挥涕洒江滨’,虽不言悲,而悲溢言外,真得风人之旨。”
4 清·纪昀评曰:“此诗语极沉痛,而格律谨严,非熟于杜陵者不能为。”
5 《宋诗钞·石林诗钞》谓:“梦得以旧臣记旧事,其辞哀以思,其义婉而切,足补史阙。”
以上为【徽宗皇帝輓歌词五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议