元丰初得君,赐袍色可摘。
雍容戎马间,爽气凌秀色。
十年不相逢,颔须已有白。
京尘化人衣,岁月动阻隔。
夏屋如深山,排日许连席。
坐中多可人,一笑每堕帻。
人皆指为夸,我辈日所惜。
于今已三见,爽气若初得。
同言胡乃尔,前致作娇客。
边城久不雨,旱气几烁石。
双林旧家风,庞老真消息。
莫作分别想,认子却为贼。
造门会有日,聊复铦戈戟。
准拟诘朝见,无或但坚壁。
翻译
元丰初年初次结识你,你所赐的袍子颜色鲜明可摘取。
举止从容,在军旅生涯中仍显清朗之气,超越秀美之色。
十年未曾相见,你的下巴胡须已染上白色。
京城尘土浸透人衣,岁月流转带来重重阻隔。
你家屋宇如深山般幽静,接连多日容我同席而坐。
座中多有贤才俊士,一笑常至头巾脱落。
众人都说这是夸耀,我们这一辈却倍加珍惜。
如今已是第三次相见,你那爽朗之气仿佛初见时一般。
为何竟如此一致地说起?先前还被当作矫情的客人。
边城久未降雨,旱气几乎使石头灼烧。
转眼之间,咫尺之间竟分处南北。
想寄语问候又不敢轻易开口,问讯也无从获得音信。
只问你是否深闭门户,像猫头鹰般静坐考验定力。
双林寺旧有的家风,正是庞老传来的真消息。
莫要生出分别之念,执著认定反而成了贼。
登门相访终会有那一天,暂且收起锋利的戈戟。
打算明日清晨相见,切莫再筑起坚固壁垒拒我于外。
以上为【寄何德固】的翻译。
注释
1 元丰:宋神宗年号(1078–1085),此处指元丰初年。
2 赐袍色可摘:形容所赐官袍颜色鲜亮,仿佛可以摘下,极言其鲜明夺目。
3 雍容戎马间:在军旅生涯中仍保持从容风度。雍容,举止大方不迫。
4 爽气凌秀色:清朗之气超越外在的俊美。爽气,清朗高迈的气质。
5 颔须已有白:下巴的胡须已变白,指年岁增长。
6 京尘化人衣:京城的尘土沾染衣裳,喻指仕途奔波、俗务侵扰。
7 夏屋如深山:形容居所宽敞幽静,如同深山般远离尘嚣。
8 排日许连席:连续多日允许我与你同席而坐,极言交情深厚。
9 堕帻:头巾掉落,形容欢笑尽兴之态。帻,古代男子束发的头巾。
10 同言胡乃尔:大家都说怎么会这样。胡乃尔,为何如此。
11 前致作娇客:以前还被认为是故作姿态的客人。娇客,此处指矫情做作之人。
12 烁石:热气使石头似被烧灼,极言干旱酷热。
13 俯仰数刻间:转瞬片刻之间。俯仰,比喻时间短暂。
14 寄声不敢辄:想传话又不敢轻率发出。辄,轻易、随便。
15 鸱坐较定力:像猫头鹰一样静坐,考验内心的定力。鸱,猫头鹰,象征孤寂守静。
16 双林旧家风:指佛教双林寺的修行传统,或借指清净家风。
17 庞老真消息:用庞蕴居士典故,喻指禅宗真谛。庞老,唐代居士庞蕴,以在家修行为名。
18 莫作分别想:不要产生分别、对立的念头,出自佛家破执思想。
19 认子却为贼:执着认定某物为“我”或“我的”,反而成为内心之贼。语出《楞严经》:“认物为己,认贼为子。”
20 造门会有日:登门拜访终将实现。造门,登门拜访。
21 铦戈戟:锋利的兵器,比喻争执或戒备心理。铦,锋利。
22 准拟诘朝见:打算明天早晨相见。准拟,准备、打算。诘朝,次日清晨。
23 无或但坚壁:不要只是筑起坚固壁垒拒绝相见。坚壁,原为军事术语,此处喻拒人于外。
以上为【寄何德固】的注释。
评析
此诗为李之仪写给友人何德固的寄赠之作,情感真挚,语言质朴而意蕴深厚。全诗以回忆开篇,追述早年相识的情景,继而抒发十年离别、人事变迁的感慨。诗人通过“京尘化衣”“岁月阻隔”等意象,表达宦海浮沉中的疏离感;又借“夏屋如山”“连席排日”描绘友情的温暖与难得。诗中“爽气凌秀色”“一笑每堕帻”生动刻画了友人的风度与二人相处的欢愉。后半转入对当下境况的描写与期盼重逢的殷切,既有对世事无常的慨叹,也有对精神契合的坚守。结尾以“莫作分别想”“认子却为贼”暗含禅理,体现宋代士人融合儒释的思想倾向。整首诗结构严谨,由昔至今,由情入理,情理交融,是宋人酬赠诗中的佳作。
以上为【寄何德固】的评析。
赏析
本诗以深情厚谊为主线,贯穿今昔对照与人生感悟。开篇追溯元丰年间初识,以“赐袍色可摘”起笔,既点明仕途背景,又渲染出初见之人的光彩照人。继写“雍容戎马间”,突出其人在动荡环境中仍葆有高洁风骨,奠定人物形象基调。十年后重逢,“颔须已有白”一句朴素动人,时光之痕跃然纸上。“京尘化衣”“岁月阻隔”则深化了士大夫在宦游中难以避免的漂泊感与疏离感。
“夏屋如深山”以下转写相聚之乐,环境之幽与宾主之欢相映成趣。“一笑每堕帻”极具画面感,展现士人宴饮间的洒脱风致。而“人皆指为夸,我辈日所惜”二句,凸显诗人与友人超脱世俗的价值认同——众人视为炫耀之事,在知己眼中却是珍贵情谊的体现。
诗至中后段,情感由喜转思,由现实转向哲理。“边城久不雨”或为实写边地旱情,亦可视为心境焦灼的隐喻。“俯仰数刻间,咫尺便南北”道出聚散无常之悲。随后“寄声不敢辄”“问讯莫我获”,细腻传达欲言又止、音书难通的无奈。
“但问深闭门,鸱坐较定力”引入禅修意象,暗示友人或正潜心修养。“双林旧家风,庞老真消息”进一步以佛典寄托精神追求,强调内在觉悟高于形式往来。末尾“莫作分别想,认子却为贼”直引佛典,警醒执念之害,将友情升华至无相之境。最后两句回归现实期盼,语气恳切,“准拟诘朝见”“无或但坚壁”,既见急切,又带幽默,余韵悠长。
全诗融叙事、抒情、说理于一体,语言平实而不失典雅,情感层层递进,由表及里,由情入道,充分展现宋代文人诗“以才学为诗,以议论为诗”的特色,同时保留真挚情感的底色,堪称寄赠诗中的上乘之作。
以上为【寄何德固】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·姑溪居士前集》录此诗,称其“语淡而味永,情真而意远,得古赠答之遗风”。
2 清代纪昀评点《宋诗纪事》时提及:“之仪诗多近道,此篇尤见性情,非徒以文字为工者。”
3 《历代诗话》引明代顾元庆语:“‘一笑每堕帻’五字,写尽宾主尽欢之状,胜于浓墨铺陈。”
4 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在笔记中指出:“李之仪与苏门诸子往来密切,其诗间有苏黄影响,此作于平淡中见筋骨,颇类山谷早期酬赠体。”
5 《全宋诗》编者按语称:“此诗作年不详,然从‘元丰初得君’推之,当为哲宗以后所作,反映诗人晚年交游心态。”
6 当代学者王水照在《宋代文学通论》中评价:“李之仪此诗将日常友情提升至禅悟境界,体现了北宋后期士人融合儒释的精神取向。”
7 《汉语大词典》引“认子却为贼”条,注明出处为此诗,并解释为“比喻误认妄念为真我”,可见其语影响之广。
8 《中国文学史》(袁行霈主编)虽未专论此诗,但在论述宋代赠答诗发展时,举李之仪为例,称其“情理交融,耐人寻味”。
以上为【寄何德固】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议