翻译
江南江北长久相望,却常辜负灵山一炷清香。
虽未在法会上拈花微笑顿悟,但静坐持钵之时心光顿现。
投针般的微末技艺终究归于空无,弹指之间却可庄严自成一方境界。
何须依靠温泉汤池才能洗去尘垢?只要入门修心,心境已然清凉澄澈。
以上为【觉老求诗】的翻译。
注释
1 江南江北:泛指诗人与觉老分处两地,空间阻隔,难以相见。
2 灵山:即灵鹫山,佛陀说法之地,代指佛门圣地或佛法真谛。
3 一炷香:焚香礼佛,象征虔诚供养,此处言久未亲近佛法,心怀愧疚。
4 会上拈花:典出《五灯会元》,佛陀拈花示众,唯迦叶破颜微笑,得传心印,喻禅宗以心传心之始。
5 坐中持钵:僧人静坐持钵修行,象征日常用功,此处指内心清净顿现光明。
6 投针技俩:比喻微不足道的技艺或执着于形迹的修行方式。
7 空诸有:佛教术语,意为看破一切有为法之虚幻,归于空性。
8 弹指庄严:弹指间即可成就庄严佛国,形容顿悟之迅速与心力之广大。
9 汤池离垢:古时认为温泉可洗去身体污垢,喻外在修行或仪式 cleansing 功能。
10 心地已清凉:心地指本心,清凉喻烦恼熄灭、心境澄明,出自佛教“心净则国土净”思想。
以上为【觉老求诗】的注释。
评析
此诗为李之仪应觉老之请所作,是一首典型的禅理诗。全诗以佛教意象与哲思贯穿,既回应了求诗者的修行身份,又表达了诗人对禅宗顿悟、心性本净的深刻体认。诗中融合典故、比喻与哲理,语言简练而意境深远,体现了宋代士人将儒释思想融会贯通的特点。诗人并未拘泥于形式上的颂扬,而是通过“负香”“拈花”“持钵”等细节,展现一种谦抑而深邃的宗教情怀,并最终落脚于“心地清凉”的内在解脱,强调修心重于外相,契合禅宗“直指人心,见性成佛”的宗旨。
以上为【觉老求诗】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联写久别佛门、未能精进的惭愧之情,以“负香”二字点出内心的宗教自觉。颔联转入禅机,用“拈花”典故暗示虽未得最高印证,但“持钵生光”表明已有内在觉悟的体验,体现渐修与顿悟的交融。颈联以“投针”与“弹指”对举,前者贬低琐碎执着,后者推崇心性妙用,凸显禅宗重意不重迹的精神。尾联升华主题,否定外在洁净的形式依赖,肯定入门修心即得清凉,呼应六祖慧能“本来无一物,何处惹尘埃”的思想。全诗语言凝练,对仗工稳,禅意盎然而不流于枯寂,是宋人禅诗中的上乘之作。
以上为【觉老求诗】的赏析。
辑评
1 《苕溪渔隐丛话》引《王直方诗话》称李之仪“文章雅丽,不蹈袭前人语”,其诗“清远有味,多寓禅理”。
2 《宋诗钞》评云:“之仪诗出入苏黄之间,而自成一家,尤善以禅入诗,不落套语。”
3 《历代诗话》卷五十载:“‘坐中持钵顿生光’一句,似平实而有悟境,非久参者不能道。”
4 清·纪昀《四库全书总目提要·姑溪居士前集》谓:“之仪诗格清峻,间涉禅趣,往往能超然物表。”
5 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“通篇围绕‘心地清凉’展开,由愧悔而至顿悟,层层递进,体现了宋代文人禅悦之风。”
以上为【觉老求诗】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议