翻译
天街刚下过雨,花影映满窗棂,万人围观如立墙壁,惊见游龙般的人物缓缓行来。
衣袂飘飘,仿佛即将羽化登仙,手中宝鞭遥指蓬莱仙宫。
帝王刚刚睡醒,正值春柳初发时节,是谁在琵琶声中最先献艺?
在合欢堂中接待使者,身上还带着宫廷台阶上的暗香余韵。
画中人相对宛然,仿佛可以交谈,笔墨痕迹却已消失无踪,浑然天成。
睁眼已是今日,闭眼却似回到古代,回首之间,自有来时之路。
乘长风破万里浪真是痛快啊,但快乐之时也须提防倒骑猛虎的危险。
以上为【内侍刘有方畜名画乃内虢国夫人夜游图最为绝笔东坡馆北客都亭驲有方敢】的翻译。
注释
1 内侍刘有方:宫廷宦官名刘有方,善收藏书画。
2 虢国夫人:杨贵妃之姐,唐代显赫贵族,以奢华著称。
3 绝笔:指画艺达到极致,非指作者绝笔之作。
4 东坡馆北客都亭驲:苏轼曾于北方驿站寓居,“馆”作动词,意为接待。此处或为虚指,言文人雅集之所。
5 天街:京城街道,特指长安朱雀大街。
6 游龙:形容人物仪仗华美、气度不凡,如龙游行。
7 宝鞭遥指蓬莱宫:以宝鞭指向仙境,喻人物超凡脱俗,亦暗指其接近皇权中心。
8 真人:原指得道之人,此处或借指帝王,或泛指画中高贵人物。
9 合欢堂:象征欢宴之地,或为虚拟堂名,用以烘托奢华氛围。
10 长风破浪:典出宗悫“愿乘长风破万里浪”,喻志向远大,人生畅达。
以上为【内侍刘有方畜名画乃内虢国夫人夜游图最为绝笔东坡馆北客都亭驲有方敢】的注释。
评析
此诗为宋代李之仪题咏名画《虢国夫人夜游图》所作,借画抒怀,融历史、艺术与人生哲思于一体。诗人以极富想象力的笔触描绘画中场景,将观画体验升华为时空穿越般的感悟。前八句着力刻画画面形象,生动再现虢国夫人夜游的华贵气象;后四句转入哲理沉思,由画入世,表达对人生快意与危机并存的警醒。全诗语言典雅,意境悠远,既有对艺术神妙的赞叹,也有对盛极而衰的隐忧,体现了宋人题画诗“以理入诗”的典型特征。
以上为【内侍刘有方畜名画乃内虢国夫人夜游图最为绝笔东坡馆北客都亭驲有方敢】的评析。
赏析
本诗是一首典型的宋代题画诗,继承杜甫、苏轼以来“画中有诗,诗中有画”的传统,又融入宋代理趣。开篇以“天街雨过”营造清丽背景,随即以“万人壁立”突出画面震撼力。“惊游龙”三字既写动态之美,又暗含对权势人物的复杂观感。中段通过“飘飘衣袂”“宝鞭遥指”等细节,勾勒出虢国夫人雍容华贵之态,而“真人睡起”“琵琶最先手”则巧妙带入宫廷生活情境,使静态画面产生时间流动感。
“宛然相对若可语”一句,直击绘画传神之妙,而“笔墨顿失当时痕”更进一步,指出艺术已超越技巧层面,进入“忘技”之境。结尾由画入理,“开眼成今合眼古”展现强烈的历史意识,时空交错之间,引发深沉喟叹。“长风破浪”与“倒骑虎”形成鲜明对比,前者豪迈,后者警惧,体现宋人特有的理性节制。全诗结构严谨,由景入情再入理,层层递进,堪称题画诗佳作。
以上为【内侍刘有方畜名画乃内虢国夫人夜游图最为绝笔东坡馆北客都亭驲有方敢】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·姑溪居士前集》评:“之仪诗清婉可诵,尤工题咏,此篇写画入神,议论警策。”
2 《历代题画诗选注》称:“借虢国夜游之奢,寄兴亡之感,末联尤见深意。”
3 《宋诗鉴赏辞典》指出:“诗中‘开眼成今合眼古’一联,打通古今界限,极具哲思色彩,是宋人题画诗理趣化的代表。”
4 《中国古典诗歌分析》评曰:“李之仪此诗,不独摹写画境,更由画生发人生体悟,‘快处须防倒骑虎’一句,实为全诗点睛之笔。”
以上为【内侍刘有方畜名画乃内虢国夫人夜游图最为绝笔东坡馆北客都亭驲有方敢】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议