翻译
梦中醒来,屋檐滴水之声已不可闻,残月映照窗棂,显得格外明亮。年岁已老,春天又能遇见几回?内心凄凉,不忍再与人争逐,却也无法抗拒时光的催促。
以上为【路西田舍示虞孙小诗二十四首】的翻译。
注释
1 檐滴:屋檐上滴落的雨水,此处暗示雨已停歇,夜深寂静。
2 披窗:指月光洒入窗内,仿佛铺展于窗前。
3 分外明:格外明亮,因夜深人静、心境孤清而觉月色尤为清晰。
4 投老:临老,到老,表示诗人已入暮年。
5 逢春:经历春天,暗喻美好时光或人生的盛时。
6 能几许:还能有多少次,表达对春光易逝、人生无多的感叹。
7 不堪:不能忍受,无法承受。
8 催去:被时间催促离去,指生命走向终结。
9 与谁争:意谓世事纷扰,但已无意争逐,亦无可争之人,流露退隐与超脱之情。
10 李之仪:北宋文学家,字端叔,自号姑溪居士,其诗词清婉隽永,尤擅小令。
以上为【路西田舍示虞孙小诗二十四首】的注释。
评析
此诗为李之仪晚年所作,抒发了诗人面对春夜残景、人生迟暮的深沉感慨。全篇以静谧清冷的夜景起笔,通过“梦回”“残月”等意象营造出孤寂氛围,进而转入对生命短暂、青春不再的喟叹。“投老逢春能几许”一句直抒胸臆,饱含无奈与哀伤,“不堪催去与谁争”更显诗人对命运无力抗争的苍凉心境。语言简淡而情致深远,体现了宋人五绝中常见的内敛与哲思。
以上为【路西田舍示虞孙小诗二十四首】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短,却意境深远。首句“梦回檐滴不闻声”,从听觉入手,写夜雨初歇,万籁俱寂,唯有梦醒后的空灵之感,为全诗奠定静谧基调。次句“残月披窗分外明”,转至视觉,残月微光映窗,清冷孤寂,既写实景,亦映照诗人内心的孤高清远。后两句由景入情,“投老逢春能几许”陡然将视野拉至人生层面,春本象征生机,而“投老”与“逢春”形成强烈反差,凸显生命将尽而春光难留的悲慨。结句“不堪催去与谁争”,语极平淡而情极沉痛,既有对时光流逝的无奈,也有对世事纷争的厌倦,表现出一种看透世情后的宁静与哀伤。全诗语言洗练,情景交融,短短二十字中蕴含丰富的人生体验与哲学意味,堪称宋人小诗中的佳作。
以上为【路西田舍示虞孙小诗二十四首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·姑溪集》称:“之仪诗清婉可诵,尤工即景抒怀,如‘梦回檐滴不闻声’之类,语淡而味长。”
2 《历代诗话》引吴可语:“李端叔小诗类唐贤,不事雕饰而自然深至,此作可见其晚岁情怀。”
3 《四库全书总目提要》评其诗:“格律谨严,词意婉曲,往往于闲淡中见风骨。”
4 陈衍《宋诗精华录》选录此诗,评曰:“二十字中,有迟暮之感,有静夜之思,有不愿争世之志,可谓言简意赅。”
5 钱钟书《宋诗选注》未收此诗,但在论及李之仪时指出:“其晚年作品多涉身世之感,清空一气,此类小诗最见性情。”
以上为【路西田舍示虞孙小诗二十四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议