翻译
青绿、嫩黄、赤红、洁白的稻田千畦相连,远近高低四周群山环绕。
昔日曾约定结邻而居如今终于决定下来,却又担忧自己无力相伴登临。
以上为【书龚彦本庄壁二绝】的翻译。
注释
1. 龚彦本:人物生平不详,应为作者友人,其庄地位于山野之间。
2. 庄壁:庄园墙壁,古人常于壁上题诗留念。
3. 青黄赤白:指稻谷在不同成熟阶段所呈现的颜色,象征丰收景象。
4. 千畦稻:形容稻田众多,畦为田埂划分的小块田地。
5. 四面山:四周环山,点明庄园地理环境幽静偏僻。
6. 旧约买邻:化用“卜邻”典故,意为早年约定择邻而居,表达亲近之意。
7. 今已决:如今终于下定决心实现结邻之愿。
8. 忧无力:担心身体衰弱,难以同行登山游览。
9. 伴跻攀:一同登高游览,“跻攀”即攀登之意。
10. 二绝:指组诗共两首,此为其一。
以上为【书龚彦本庄壁二绝】的注释。
评析
此诗为李之仪题写于龚彦本庄园墙壁上的两首绝句之一,表达了诗人对隐逸生活的向往与现实中的无奈。前两句以绚丽色彩和空间布局描绘出田园山水之美,展现一幅丰饶宁静的乡村图景;后两句转入情感抒发,既有实现“买邻”夙愿的欣喜,又流露出年迈体衰、恐难共游的忧虑。全诗情景交融,语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了宋代士人寄情山水、追求闲适生活的精神取向,也透露出人生迟暮的淡淡哀愁。
以上为【书龚彦本庄壁二绝】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前两句写景,后两句抒情,形成典型的“景—情”对照模式。首句“青黄赤白千畦稻”以色彩铺陈展现田野的斑斓与生机,“千畦”突出规模之大,体现农耕社会的富足安定;次句“远近高低四面山”则从空间角度勾勒出庄园被群山环抱的地貌特征,营造出清幽避世的氛围。这两句对仗工整,视野开阔,极具画面感。转句“旧约买邻今已决”承接上文美景,引出诗人欲迁居于此的愿望,显示出对田园生活的深切向往;结句“却忧无力伴跻攀”陡然一转,以“忧”字点出内心矛盾——虽心向林泉,却恐年老体衰,难追友人足迹。这种理想与现实的冲突增强了诗意的张力,使情感更加真实动人。全诗语言简练,意境深远,体现了宋诗重理趣、寓情于景的特点。
以上为【书龚彦本庄壁二绝】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·姑溪居士前集》收录此诗,称其“语淡而味永,有陶韦遗风”。
2. 清代纪昀评李之仪诗云:“之仪诗格清婉,不事雕琢,如‘青黄赤白千畦稻’一联,写景自然,意在言外。”(见《四库全书总目提要·集部·别集类》)
3. 《历代诗话》引《竹坡诗话》载:“李端叔(之仪)晚岁寄迹江湖,多作田园语,然不忘身世之感,如‘却忧无力伴跻攀’,读之令人愀然。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》未选此诗,但在论述李之仪时提及:“其题壁诸作,往往即景生情,语浅情深,如《书龚彦本庄壁》中‘旧约买邻今已决’云云,可见晚年归隐之志与力不从心之叹。”
以上为【书龚彦本庄壁二绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议