翻译
项羽曾率军经过此地,以勇力著称,传闻他能拔起大山。
率领八千江东子弟兵,攻破秦国险固的函谷关。
垓下被围,四面楚歌响起,最终只身匹马渡江而还。
回想当年离乡时豪气干云,如今败亡归去,又怎能有脸面再见家乡父老?
以上为【宣州杂诗二十首】的翻译。
注释
1 项籍:即项羽,名籍,字羽,秦末著名军事家,西楚霸王。
2 力豪闻拔山:形容项羽勇力过人,《史记·项羽本纪》载其“力能扛鼎,才气过人”,有“拔山兮气盖世”之语。
3 八千提楚卒:指项羽起兵时率领八千江东子弟渡江抗秦。
4 百二破秦关:百二,形容地势险要,可一当百;秦关,指函谷关等秦国防御要塞;言项羽以少胜多,攻破强秦。
5 陔下围歌合:指垓下之战,项羽被刘邦大军包围,夜闻汉军四面皆唱楚歌,以为楚地已失。
6 江头匹马还:项羽突围至乌江,本可渡江,因无颜见江东父老而自刎,此处“还”或指精神上的归返,或为泛指其败退之路。
7 却思诸父老:反顾思念家乡的长辈与乡亲。
8 相见亦何颜:有何脸面再去相见,典出《史记·项羽本纪》项羽言:“纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?”
9 宣州:唐代至宋代州名,治所在今安徽宣城,地处江东,为古代交通要道。
10 梅尧臣:北宋诗人,字圣俞,与苏舜钦齐名,被誉为宋诗“开山祖师”,诗风平淡深远,注重议论与理趣。
以上为【宣州杂诗二十首】的注释。
评析
本诗为梅尧臣《宣州杂诗二十首》中的一首,借咏项羽旧事抒发历史兴亡之感。诗人途经宣州,联想到项羽曾由此地出征,遂以精炼语言概括其一生功业与悲剧结局。全诗通过对比项羽早年豪情与末路凄凉,突出英雄末路的悲怆,尤其结句“却思诸父老,相见亦何颜”,深刻揭示了失败英雄内心的羞愧与无奈,具有强烈的历史反思意味。诗歌语言质朴而意蕴深沉,体现了宋诗重理趣、尚含蓄的特点。
以上为【宣州杂诗二十首】的评析。
赏析
本诗以短短四十字勾勒出项羽一生的关键场景,结构紧凑,情感跌宕。首联写其崛起,“力豪闻拔山”一句气势磅礴,凸显项羽神勇形象;次联“八千提楚卒,百二破秦关”展现其横扫秦军的辉煌战绩,语言简劲有力。第三联笔锋陡转,“垓下围歌合”以“四面楚歌”象征众叛亲离,“江头匹马还”则描绘孤身败走的凄凉画面,形成强烈反差。尾联直入心理深处,不写死亡,而写“思”与“颜”,以羞惭之情收束全篇,使英雄悲剧更具人性深度。全诗无一字议论,而褒贬自现,体现了梅尧臣“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”的艺术追求。作为组诗之一,此作亦反映诗人途经历史遗迹时对兴亡成败的沉思,具典型宋诗理性色彩。
以上为【宣州杂诗二十首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗主平淡,务求深刻,得骚雅遗意,而无晚唐纤仄之习。”
2 宋代欧阳修《梅圣俞墓志铭》:“其诗久而后出,初非求速也。……虽愚夫愚妇,皆知叹息泣下。”
3 南宋严羽《沧浪诗话·诗体》:“梅圣俞写景不是景,寓情于景,故佳。”
4 清代沈德潜《宋诗别裁集》评梅尧臣诗:“古淡中有气骨,非专事清苦者比。”
5 近人钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣试图把‘平淡’推进到更高一层的真实和深刻,往往用极省俭的语言触动人心。”
6 《历代诗话》引刘克庄语:“本朝诗惟宛陵为开山祖师,欧公尊之如此,岂偶然哉?”
7 《苕溪渔隐丛话》前集卷二十五:“圣俞诗如深山道人,草衣木食,而气韵自清。”
8 《后村诗话》:“梅诗质而不俚,浅而能深,近而能远。”
9 《环溪诗话》:“梅圣俞作诗,不事雕琢,而自有风味。”
10 《宋史·文苑传》:“工为诗,善状物情,意格高远,时无辈行。”
以上为【宣州杂诗二十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议