翻译
月亮从深深的山峰后升起,夜晚深邃而清凉,寒意袭人。
常常嫌月亮向西落下得太快,总不能尽兴地看到天明。
以上为【和韦开州盛山十二首隐月岫】的翻译。
注释
1 隐月岫:题中“隐月岫”为盛山十二景之一,“岫”指山洞或山峰,此处指月亮隐现于山峰之间。
2 月出深峰里:月亮从高峻的山峰后升起。
3 凉夜亦寒:虽为夏夜,但山中气温低,故觉寒冷。
4 每嫌:常常怨怪、不满。
5 西落疾:月亮向西落下得太快。古人认为月由东升西落,周期短则观赏时间有限。
6 不得到明看:无法一直看到天亮,表达遗憾之情。
7 和韦开州:此组诗为唱和之作,韦开州即韦处厚,时任开州刺史,曾作《盛山十二诗》,张籍依韵唱和。
8 盛山:在今重庆市开州区(古开州)境内。
9 十二首:韦处厚原作共十二首,各咏一景,张籍一一唱和。
10 此诗为和作之一,紧扣“隐月岫”之景,写出山中望月的独特感受。
以上为【和韦开州盛山十二首隐月岫】的注释。
评析
此诗为张籍《和韦开州盛山十二首》中的《隐月岫》一首,以简洁的语言描绘了山中赏月的情景,抒发了诗人对自然美景的眷恋与观赏未足的遗憾之情。全诗意境清幽,情感细腻,通过“月出深峰”“夜亦寒”等意象营造出静谧冷寂的山夜氛围,“每嫌西落疾”一句更将主观情感融入自然运行之中,表现出诗人对月下清景的无限留恋。语言平实而不失韵味,体现了张籍诗歌质朴含情的艺术风格。
以上为【和韦开州盛山十二首隐月岫】的评析。
赏析
本诗以“月出深峰里”起笔,勾勒出一幅幽远清冷的山夜图景。月自深峰间缓缓升起,不仅点出地形之幽僻,也赋予月光以隐逸之感,与“隐月岫”的题意相契。次句“清凉夜亦寒”进一步渲染环境,既写体感之寒,亦透出心境之静。后两句转为抒情,“每嫌西落疾”以日常口语道出不寻常的情感——对自然之美的深切留恋。月亮运行本不可违,诗人却“嫌”其速落,正见其沉浸于美景之中不忍离去。结句“不得到明看”看似平淡,实则蕴含无限怅惘。全诗仅二十字,却情景交融,意境深远,体现了张籍善于从细微处捕捉诗意的特点。其语言朴素自然,毫无雕饰,却耐人回味,堪称五绝佳作。
以上为【和韦开州盛山十二首隐月岫】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》卷四十一引徐献忠评:“张司业和韦开州诸作,语近情遥,有汉魏遗音。”
2 《唐音癸签》卷七:“张籍和韦处厚《盛山》诗,皆清淡简远,得山水之性情。”
3 《重订中晚唐诗主客图》评《隐月岫》:“‘嫌落疾’三字,痴情宛然,非惯看山月者不知此味。”
4 《养一斋诗话》卷二:“文昌(张籍字)五言绝,如《和盛山》诸作,不事雕琢而味自悠长,可谓得风人之遗。”
以上为【和韦开州盛山十二首隐月岫】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议