翻译
今天正值寒食节,恰是一百零五日,我走出家门,雨后初晴。
喜爱那双双飞舞的蝴蝶,歌声婉转的黄莺鸣叫,数里皆闻。
江水幽深,岸边长满青草;繁花盛开,仿佛覆盖了白云缭绕的城池。
为政之人多软弱无能,大概因此才没有酷吏的恶名吧。
以上为【寒食书事二首】的翻译。
注释
1 一百五:指冬至后第一百零五日,即寒食节前一日或当日。古代有“冬至后一百五日为寒食”之说。
2 出户:走出家门。
3 雨初晴:雨刚停,天气转晴。
4 舞爱双飞蝶:形容蝴蝶成双飞舞,惹人喜爱。
5 歌闻数里莺:黄莺的鸣叫声清脆悦耳,可传数里之远。
6 江深青草岸:江水深邃,岸边长满茂密的青草。
7 花满白云城:形容春花盛开,远望如云,笼罩城郭。“白云城”非实指,乃形容花盛如云。
8 为政多孱懦:指执政者大多软弱无能。孱懦,软弱怯懦。
9 应无酷吏名:大概不会有酷吏的名声。暗指虽无暴政,但亦无作为。
10 酷吏:指滥用刑罚、残害百姓的官吏。汉唐时期常有酷吏之患。
以上为【寒食书事二首】的注释。
评析
这首诗是唐代诗人张籍所作《寒食书事二首》之一,借寒食节的自然景象抒发对时政的感慨。前四句写景,描绘出一幅春光明媚、生机盎然的节日图景:雨后初晴,蝶舞莺啼,江岸青草,花开如云。后四句转入议论,由景及政,含蓄地批评当时官吏懦弱无为,虽无酷吏之暴虐,却也缺乏治世之才干。全诗情景交融,语言平实而意味深远,体现了张籍诗歌“乐府精神”之外的另一种风格——即以简淡之语寓讽喻之意。
以上为【寒食书事二首】的评析。
赏析
本诗以寒食节为背景,前半部分着力描绘自然美景,笔触清新明快。首联点明时间与天气,“一百五”明确节令,“雨初晴”带来清新明朗的氛围。颔联以“舞爱”“歌闻”调动视觉与听觉,双飞蝶与数里莺构成动静相宜的画面,充满生活情趣。颈联视野开阔,“江深”与“花满”形成空间纵深感,“青草岸”与“白云城”色彩对照鲜明,意境空灵优美。
尾联陡转,由景入情,转入对政治现状的评议。“为政多孱懦”直指时弊,语气看似平淡,实则蕴含批判。末句“应无酷吏名”表面似褒,实则反衬出官吏庸碌无为,虽不暴虐,却也无所建树。这种“以退为进”的讽刺手法,正是张籍诗歌常见的含蓄风格。全诗结构严谨,由景生情,由情及政,体现了诗人关心世事的情怀。
以上为【寒食书事二首】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷三百八十三收录此诗,题为《寒食书事》,列为张籍作品。
2 《唐诗品汇》未选此诗,但于张籍名下评其“乐府诸作质而不俚,婉而有讽”,可与此诗风格互参。
3 《唐音癸签》称张籍“善言情理,不事雕饰,而讽谕自见”,此诗正体现其语言质朴而寓意深远的特点。
4 《历代诗话》中未见对此诗的直接评论,但多有论及张籍“诗意含蓄,外淡内深”之风。
5 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未收录此诗,但评张籍绝句“看似平易,实有筋节”,可用于理解此诗后两句的转折之力。
以上为【寒食书事二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议