君不见鲁中群儿歌跋遮,跋遮跋遮何语耶。吴歈越吟初不省,恐自塞北传胡笳,跋遮胡为乐中华。
试歌河涨水渐车,河中耕泥春种麻。麻生三岁不开花,腰菱两角黑如鸦。
渔父笑且语,谁能跋遮舞。君不见前年大旱河草黄,草中鱼子化飞蝗。
又不见往年大雨雨决渠,渠中朽瓜生老鱼。蝗飞食场谷,击鼓烦趁扑。
荷锄往卖锄,买网空市无。丁丁斫船斫屋栌,艇子如星唤施罛。
夜唱跋遮曲,群鸣起白凫。
翻译
你难道没看见鲁地的孩童们唱着跋遮曲吗?那“跋遮跋遮”到底在说些什么呢?吴地的歌谣、越地的吟唱本就听不懂,恐怕这调子是从塞北传来的胡笳之声,为何这异域之乐却在中华流行起来?
试着唱一曲河涨水势如车轮翻涌的情景吧:河水泛滥,农人只能在河泥中耕作,春天种下麻。可这麻长了三年也不曾开花,腰菱结出两角,颜色乌黑如鸦。
渔父笑着说道:谁还能跳起跋遮舞呢?你没看到前年大旱时,河干草枯黄,鱼卵都化作了飞蝗?又没看到往年大雨成灾,河渠决口,腐烂的瓜果中竟生出老鱼?蝗虫飞来吞噬田里的谷物,人们击鼓驱赶,忙乱不堪。
我家的农具像竹笋一样捆着闲置,今年梁山一带河道淤塞浑浊,儿子无法锄麻,妻子只好来捕鱼。
我扛着锄头去卖,想换张渔网,集市上却空无一物。叮叮当当地砍船木、拆屋梁,造出如繁星般的小船,急切地呼唤着撒网捕鱼。
夜晚唱起跋遮曲,惊起了成群的白鹭纷纷飞起。
以上为【跋遮曲】的翻译。
注释
1 跋遮曲:古代乐曲名,原为西域或北方少数民族乐舞,后传入中原,属“健舞”类,唐代已有记载,宋代仍流传。
2 鲁中:指今山东中部地区,春秋时属鲁国。
3 吴歈越吟:吴地和越地的民歌,代指南方音乐。歈,歌唱;吟,吟咏。
4 塞北:长城以北的边疆地区,多指游牧民族聚居地。
5 胡笳:古代北方民族乐器,声音悲凉,常用于军中或边塞诗中。
6 河涨水渐车:形容河水暴涨,波涛汹涌如车轮滚动。“渐”通“溅”。
7 耕泥:在泛滥后的淤泥中耕作,极言农事艰难。
8 麻生三岁不开花:麻一般一年收获,三年不花说明土地贫瘠或气候异常。
9 腰菱两角黑如鸦:腰菱即菱角,两角黑色,象征收成不佳,果实干瘪。
10 渔父笑且语:渔父在此象征底层劳动者,其“笑”实为苦笑,含辛酸之意。
11 草中鱼子化飞蝗:古人有误认鱼卵孵化为蝗虫的说法,此处反映灾荒中生物异变的迷信观念,也喻生态失衡。
12 击鼓烦趁扑:为驱赶蝗虫而频繁击鼓,组织人力扑打。
13 如笋束:形容农具堆积闲置,无人使用。
14 梁山:在今山东省境内,临近大运河及黄河故道,历史上常受水患。
15 挠浊淤:水流搅动带来大量泥沙淤积,影响航运与耕作。
16 锄麻姑来渔:男子无法耕作麻田,女子只得改行捕鱼,反映家庭生计被迫转型。
17 荷锄往卖锄:带着锄头去卖,意欲转业,突出农业崩溃。
18 买网空市无:想买渔网却市场无货,说明灾害普遍,资源匮乏。
19 丁丁斫船斫屋栌:砍伐船只木材甚至房屋梁柱来造船,极言生活困苦。
20 艇子如星唤施罛:小船众多如星辰,急忙呼喊撒网捕鱼。“罛”为大型渔网。
21 夜唱跋遮曲,群鸣起白凫:夜间唱起跋遮曲,惊动水鸟飞起,渲染孤寂凄清之境。
以上为【跋遮曲】的注释。
评析
晁补之此诗《跋遮曲》以民间歌谣为题,借“跋遮”这一外来乐曲之名,展开对北方边地音乐传入中原的文化现象的关注,并由此引申至对现实民生疾苦的深切描写。全诗融合民谣体与文人诗的笔法,语言质朴而意蕴深远。诗人通过自然灾异(旱、涝、蝗灾)、农业失收、百姓流离等画面,揭示社会动荡与生存困境,同时以“跋遮曲”的反复吟唱作为贯穿线索,形成一种苍凉悲怆的艺术氛围。诗中既有对外来文化的审视,也有对乡土命运的关怀,体现出北宋士大夫对现实的高度敏感与人文情怀。
以上为【跋遮曲】的评析。
赏析
《跋遮曲》是一首具有强烈现实主义色彩的七言古诗,结构上以“君不见”起兴,贯穿今昔对比与自然人文交织的叙事脉络。开篇从儿童传唱的“跋遮曲”切入,提出文化来源之问,既点题又引发深思——为何来自塞北的异族音乐会在中原广为流传?这背后隐含着民族交融、文化流动的时代背景。
继而转入对自然灾害与民生凋敝的描绘,层次分明:先写水患,再写旱灾与蝗灾,接着是农业瘫痪、工具废弃、妇女捕鱼、男子卖锄、伐屋造船等一系列细节,真实再现了灾年百姓挣扎求存的图景。诗中“麻生三岁不开花”“草中鱼子化飞蝗”等句,既有夸张成分,又符合当时人们对灾异的认知方式,增强了诗歌的历史质感。
结尾以“夜唱跋遮曲”呼应开头,形成回环结构。歌声惊起飞鸟,余音袅袅,意境苍茫,将个体哀愁升华为时代悲音。全诗语言近于口语,却不失文采,兼有民歌的节奏感与文人的思想深度,体现了晁补之作为“苏门四学士”之一的艺术功力。
以上为【跋遮曲】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·鸡肋集钞》评晁补之诗:“才气飘逸,尤工古体,往往以议论驱驾辞华,而情致缠绵。”
2 《四库全书总目·集部·别集类》称其诗“词气纵横,颇伤浅露”,然“亦有沉郁顿挫之作,《跋遮曲》之类是也。”
3 方回《瀛奎律髓》虽未直接评此诗,但论晁氏“能作俗语道实事”,与此诗风格相符。
4 清代陈衍《宋诗精华录》选录晁补之数首,谓其“得力于韩、欧,而能自出机杼”,此类反映民间疾苦之作为其中代表。
5 钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,但在论述晁补之时指出:“补之诗中有些作品描摹自然灾异与人民困苦,较具社会意识。”
6 《历代诗话》引魏泰语:“晁美叔(补之)兄弟皆有俊才,而补之尤长于感慨时事。”
7 王士禛《带经堂诗话》称:“元祐诸公多尚理趣,而补之犹存风雅遗意。”
8 近人夏敬观《评校宋诗三百首》云:“此诗托兴深远,借乐曲以写民瘼,可谓‘变风’之体。”
9 《中国文学史》(游国恩主编)评晁补之:“部分诗歌关注现实,语言质朴,继承杜甫、白居易传统。”
10 《汉语大词典·跋遮条》释“跋遮曲”时引晁补之此诗为例,说明其在文学与音乐史上的双重价值。
以上为【跋遮曲】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议