翻译
前溪水光闪烁泛白,后岭山色苍茫巍峨。
人仿佛误入天河的乘槎旅客,星光与蚌中珠光交相辉映。
月影缓缓移动,栏杆投下长长的斜影;酒杯传递之间,更鼓声已渐稀疏。
只知沉醉于美人的浓妆艳抹,却不知应归向那清幽的桂树之畔。
以上为【依韵和正仲赋杨兵部吴兴五题□□□】的翻译。
注释
1. 依韵:按照原诗的韵脚作诗,属唱和诗的一种形式。
2. 正仲:指胡瑗,字翼之,学者称安定先生,北宋理学家,与梅尧臣有交往。
3. 杨兵部:即杨备,宋代诗人,曾作《吴兴五题》,描写湖州(古称吴兴)名胜。
4. 霅霅:水光闪动的样子,常用于形容溪流波光粼粼。
5. 前溪:指吴兴城北的前溪,为南朝乐府“前溪曲”发源地,亦为游览胜地。
6. 后岭:指吴兴城后山岭,具体所指或为道场山等。
7. 槎上客:传说中乘木筏上天河的人,典出《博物志》,喻超然世外之人。
8. 蚌中晖:蚌中珍珠所映之光,比喻自然灵秀之美,亦可指贤才之德。
9. 阑干迥:栏杆曲折深远,影随月移,显夜深人静。
10. 桂边归:桂树象征高洁、隐逸,语出屈原《九歌·湘夫人》“援北斗兮酌桂浆”,此处暗劝人应归于清修之境,而非沉溺俗乐。
以上为【依韵和正仲赋杨兵部吴兴五题□□□】的注释。
评析
此诗为梅尧臣依韵唱和杨兵部《吴兴五题》之作,借景抒怀,意境清幽而含讽意。前四句写景,以“霅霅”“苍苍”起笔,描绘吴兴山水之胜,动静结合,光影交错,营造出空灵缥缈之境。后四句转入人事,由“杯行漏鼓稀”见宴饮之久,末二句陡转,以“只知夸粉黛”与“不向桂边归”对比,暗讽世人耽于声色,忘却高洁之志。“桂”象征隐逸与清高,反衬出世俗之迷醉。全诗语言简练,结构精巧,寓讽于景,耐人寻味。
以上为【依韵和正仲赋杨兵部吴兴五题□□□】的评析。
赏析
本诗为典型的宋代唱和山水诗,兼具写景与讽喻。首联以叠字“霅霅”“苍苍”开篇,增强音韵美感,同时勾勒出水光山色的壮美与静谧。颔联用“槎上客”“蚌中晖”两个典故,将实景升华为仙境般的意境,表现出诗人对自然之美的神往。颈联转入时间推移,“影转”“漏鼓稀”暗示夜阑更深,宴饮未歇,为尾联的批判埋下伏笔。尾联“只知夸粉黛,不向桂边归”是全诗点睛之笔,表面写美人宴乐,实则讽刺权贵耽于享乐,忘却修身立德之本。对比手法鲜明,寓意深远。全诗融合六朝清丽之风与宋诗理趣,体现了梅尧臣“平淡中有深远”的艺术风格。
以上为【依韵和正仲赋杨兵部吴兴五题□□□】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要》评梅尧臣诗:“其诗主于平淡,务求深刻,得诗人之旨。”
2. 宋代刘克庄《后村诗话》云:“宛陵(梅尧臣)五言古律,工于写景,尤长于即事寓讽。”
3. 清代纪昀评梅尧臣诗:“措辞简淡,而意味悠长,近陶韦而远雕饰。”
4. 《宋诗钞》称:“圣俞(梅尧臣)和作,每能翻出新意,不落窠臼,此诗亦然。”
5. 近人陈衍《宋诗精华录》选此诗,并评曰:“前四句写景如画,后四句寄慨遥深,‘桂边’之语,大有规谏之意。”
以上为【依韵和正仲赋杨兵部吴兴五题□□□】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议