翻译
从前听说廉叔度为官清廉,能让百姓多穿裤子。
百姓多有裤子,并非出于贪心,而是因为人们珍惜新物的同时也不忘旧物。
可叹啊,你也是朝廷命官,为何竟让自己门第蒙羞?
府中本有华美的绫罗绸缎,却仍穿上偷来的裤子,招呼马匹离去。
身边随从趁机私取财物,最终被人拦下抓捕。
三公那样的高官尚且会因一条死狗被问责,可见教化之道原本就应严谨。
如今你这如同偷斧之人一样,别人见到你也都会生出同样的怀疑。
以上为【闵尚衣盗裤】的翻译。
注释
1 廉叔度:东汉名臣廉范,字叔度,以清廉爱民著称,《后汉书》载其治蜀时禁夜间劳作之令,百姓歌曰:“廉叔度,来何暮?不禁火,民安作。”此处借指廉洁为民之官。
2 多裤:指百姓生活富足,人人有衣可穿,暗喻政治清明。
3 持新不忘故:既得新物仍珍惜旧物,喻节俭守德。
4 嗟嗟:感叹词,表示哀叹、惋惜。
5 亦王官:指出事主本为朝廷命官,身份尊贵。
6 门阀污:家族门第因个人行为而受玷辱。
7 中府:内府,指官家仓库或宫廷储藏之所。
8 纹绫:有花纹的丝织品,泛指贵重衣物。
9 邀索:索取、强取;此处指随从趁机盗取财物。
10 窃鈇者:典出《列子·说符》,一人疑邻人偷斧,观其言行皆似贼,后找回斧头,再看邻居则无一处像贼。比喻因成见而误判他人。此处反用其意,指此人行为已如窃贼,故人人视之为贼。
以上为【闵尚衣盗裤】的注释。
评析
梅尧臣此诗以“闵尚衣盗裤”为题,借古讽今,通过历史典故与现实事件的对照,批判官吏贪鄙、品行不端的现象。诗中运用对比手法,将古代清官廉叔度与当下窃裤的官员形成鲜明反差,突出道德沦丧之痛。全诗语言质朴而寓意深刻,既有对官德的严肃训诫,也流露出诗人对世风日下的忧虑。其讽刺含蓄却不失锋芒,体现了宋诗“以理为主”“重识见”的特点。
以上为【闵尚衣盗裤】的评析。
赏析
本诗属典型的宋代讽喻诗,结构严谨,层次分明。首四句以廉叔度典起兴,树立正面形象,强调“多裤”是民风淳厚的结果,而非贪婪所致。继而笔锋一转,“嗟嗟亦王官”,直斥当事者的堕落,情感由仰慕转为愤慨。中间写其“中府中纹绫”却仍盗裤,极言其贪得无厌;随从“邀索”被擒,则揭示腐败风气之蔓延。结尾连用“三公出死狗”与“窃鈇者”两个典故,前者出自《汉书·丙吉传》,言丞相丙吉不问斗殴而问牛喘,时人讥其舍大务小,然实有深意——此处反用,或谓高官尚因细事被责,何况公然盗窃?后者则点明此人行径已至人尽可欺的地步。全诗不加直斥,而褒贬自现,体现梅尧臣“平淡中有深远之致”的诗风。
以上为【闵尚衣盗裤】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要·宛陵集》:“尧臣诗务求深刻,不事雕琢,而意味自远,尤长于讽谕之作。”
2 宋代刘克庄《后村诗话》:“梅圣俞五言古诗,如《闵尚衣盗裤》《书窜》等篇,皆有关风教,非止模山范水而已。”
3 清代纪昀评《宛陵集》:“语虽质直,而寄托遥深,此等诗乃见诗人之用心。”
4 《宋诗钞·宛陵集钞》:“借一事而刺一代之弊,圣俞之志岂在章句间耶?”
以上为【闵尚衣盗裤】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议