翻译
轻雷在长满水的池塘上响起,农事活动正赶上时节。
用茅草扎成的旗帜送别山中的鬼神,瓦制的鼓声迎来田间的神灵。
青翠的河岸隐蔽着野鸡,万木欣欣向荣,春天已然到来。
桑林之间偶然有耕作的人,但又有谁会再来寻访这隐逸之路?
以上为【野田行】的翻译。
注释
1 野田行:乐府旧题,属杂曲歌辞,多写田野行旅或农事生活,此处为梅尧臣自题新作。
2 轻雷:轻微的雷声,指春季初雷,象征春耕开始。
3 长陂水:长长的池塘积水,陂(bēi)指池塘或堤岸。
4 农事乃及辰:农活正赶上合适的时节。及辰,及时、适时。
5 茅旌:用茅草制成的旗帜,用于祭祀仪式中招魂或驱邪。
6 山鬼:山中之神或精怪,此处指需送走的旧岁山神,以迎新神。
7 瓦鼓:陶土制成的鼓,民间祭祀常用乐器。
8 迎田神:迎接主管农田丰收的神灵,即“田祖”或“社神”。
9 青皋:长满青草的水边高地。皋,水边陆地。
10 桑间偶耕者,谁复来问津:化用陶渊明《桃花源记》“遂迷,不复得路”及“问津”典故,暗喻隐逸之人不再被世人关注。
以上为【野田行】的注释。
评析
《野田行》是北宋诗人梅尧臣的一首田园诗,描绘了春日田野间农事初兴的景象,融合自然景色与民俗信仰,展现出浓厚的乡土气息。全诗语言质朴,意境清幽,既表现了农人顺应天时的劳作生活,又暗含对隐逸之士无人问津的淡淡感慨。诗人以细腻的观察力捕捉田野细节,通过“轻雷”“青皋”“藏雉”等意象勾勒出早春生机,同时借“山鬼”“田神”反映民间祭祀风俗,体现其“平淡中见深远”的诗风特点。
以上为【野田行】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前四句写春耕时节的祭祀活动,后四句转入自然景物与人文情怀的交融。开篇“轻雷长陂水”以听觉起兴,点明节令特征——春雷始鸣,雨水丰沛,正是耕作良机。“农事乃及辰”一句平实而有力,强调顺应天时的重要性。接着描写民间祭仪:“茅旌送山鬼,瓦鼓迎田神”,两句对仗工整,朴素中见庄严,展现了农耕社会依赖神灵保佑的心理状态,也反映出梅尧臣对底层生活的深切关注。
“青皋暗藏雉,万木欣已春”转写自然,画面感极强。青草覆盖的河岸掩映着惊飞的野鸡,万物复苏,春意盎然。“欣已春”三字赋予草木以情感,生动传神。结尾二句由景入情,“桑间偶耕者”似写实景,实则暗含隐逸之意;“谁复来问津”则陡然一转,流露出知音难觅、世无知己的孤寂。此句既是对陶渊明式理想的追慕,也是对自己仕途困顿、志不得伸的委婉抒发。
全诗风格冲淡自然,不事雕琢,却意蕴深厚,体现了梅尧臣作为宋诗“开山祖师”之一的艺术追求——以平实语言表达真实情感,在日常生活中发掘诗意,影响了后来欧阳修、苏轼等人提倡的“平淡之美”。
以上为【野田行】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不主华艳,于古人中得法最多。”
2 宋·欧阳修《六一诗话》:“圣俞亦云:‘诗家虽率意,而造语亦难。若意新语工,得前人所未道者,斯为善也。’”
3 宋·刘克庄《后村诗话》:“本朝诗惟宛陵为开山祖师,学者宗焉。”
4 明·胡应麟《诗薮·内编》:“梅圣俞如深山古寺,独坐无人,秋气满林,空潭泻月。”
5 清·纪昀《瀛奎律髓刊误》评梅诗:“刻意简淡,而终欠浑厚。”
6 清·沈德潜《宋诗别裁集》:“写田家风景,不加藻饰,而情景宛然。”
7 《历代诗话》引吕本中语:“圣俞诗清新,尤长于写物态情状。”
以上为【野田行】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议