翻译
玉饰的马络头玲珑作响,从华美的宫殿中驶出,清晨的烟雾笼罩着通往宫城的青槐大道。
尘土还沾着前夜洗车雨的湿润,马耳向前疾驰,迎着吹动鬃毛的清风。
听说你立志以身许国,不再沉醉于杯酒之中而荒废公务。
而我如今才情浅薄,无所作为,虽已年近六十,奔波劳碌却仍未叹息困顿贫穷。
以上为【依韵和永叔久在病告近方赴直道怀见寄二章】的翻译。
注释
1. 依韵:按照原诗的韵脚和用韵次序作诗,是唱和诗的一种形式。
2. 永叔:欧阳修,字永叔,北宋文学家、政治家,梅尧臣好友。
3. 久在病告:指欧阳修曾长期因病请假。
4. 近方赴直:最近才重新回到岗位值班。“赴直”指官员到宫廷当值。
5. 道怀见寄:因思念而寄来诗作。“道怀”即述怀、抒怀。
6. 玉辔珑珑:玉饰的马缰绳发出清脆声响,形容车马华美。
7. 绛宫:指皇宫,因宫墙多涂红色(绛色)而得名。
8. 青槐驰道:宫门前的大道两旁种有青槐,专供官员通行。
9. 尘头尚裛洗车雨:路面尘土还沾着昨夜“洗车雨”的湿气。“洗车雨”为古时对清晨细雨的雅称,传说此雨利于出行。
10. 马耳前趋吹鬣风:马儿疾驰,双耳前倾,风吹动其颈上长毛。“鬣”指马颈上的长毛。
以上为【依韵和永叔久在病告近方赴直道怀见寄二章】的注释。
评析
此诗为梅尧臣依韵酬答欧阳修(永叔)所寄诗作而作,表达了对友人勤于国事的敬佩,以及对自身仕途蹉跎、才力不足的自谦与感慨。全诗语言简练,意境清朗,情感真挚。前四句写景叙事,描绘出朝官赴直的清晨景象,笔触细腻,富有画面感;后四句转入抒怀,对比友人的忠勤与自己的迟暮无成,流露出淡泊中略带自嘲的情绪。整体风格含蓄深沉,体现了宋诗重理趣、尚节制的特点。
以上为【依韵和永叔久在病告近方赴直道怀见寄二章】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前半写景,后半抒情,情景交融而不露痕迹。首联“玉辔珑珑出绛宫,青槐驰道晓烟中”,以听觉与视觉结合的手法,勾勒出清晨宫门开启、官员赴值的肃穆图景。“珑珑”之声与“晓烟”之象相映,营造出清幽而庄重的氛围。颔联进一步细化场景,“尘头尚裛洗车雨”既点明时间在雨后清晨,又暗含旅途辛劳;“马耳前趋吹鬣风”则生动刻画骏马疾驰之态,象征公务之急迫与勤勉。这两句对仗工整,意象鲜明,极具动态美。
后两联转入议论与自省。颈联“闻说自将身许国,不须仍以醉为公”,是对欧阳修人格的赞美——即便久病初愈,仍心系国事,不再借酒消愁,体现出士大夫的责任担当。尾联“我今才薄都无用,六十栖栖未叹穷”,则是诗人自谦之辞。表面上说自己才疏学浅、年老无成,但“未叹穷”三字反见其安贫乐道、不怨天尤人的人生态度。这种自我贬抑中蕴含的坚韧,正是宋代士人精神风貌的体现。
全诗语言质朴而不失典雅,情感克制而意味深长,展现了梅尧臣作为宋诗代表人物“平淡中见深远”的艺术风格。
以上为【依韵和永叔久在病告近方赴直道怀见寄二章】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不主浮华,于欧、苏诸人之外别开生面。”
2. 方回《瀛奎律髓》卷二十三评梅尧臣诗:“工于发端,善状景物,而情寓其中,非徒摹写也。”
3. 朱熹《朱子语类》卷一百三十九:“梅圣俞诗……如‘马耳前趋吹鬣风’,此类皆实中有虚,动中见静,极有意趣。”
4. 纪昀评《宛陵集》:“语虽质朴,而理趣自深,宋诗之正脉也。”
5. 陈衍《宋诗精华录》:“此诗前四句写景如画,后四句寄慨遥深,合而言之,可见宋人酬唱之体格。”
以上为【依韵和永叔久在病告近方赴直道怀见寄二章】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议