翻译
春天的早晨,我来到城南祭扫先人坟墓。河水如绶带般蜿蜒流淌,山峦如怀抱般环抱着墓地,这般景致纵是画师也难以完全描摹其奇妙。在松树下敬献三次酒祭奠先人,墓旁即便有万家居户又有什么用呢?彩虹昂首出现,难道不是吉祥之兆吗?蛟龙悄然迁徙不见踪迹,仿佛冥冥之中自有灵知。年少时在此垂钓游玩,如今已是满头白发;今日重来寻访旧日痕迹,心中不禁充满无限悲伤。
以上为【壬辰春上冢五首城南】的翻译。
注释
1 壬辰:干支纪年,此处指宋理宗绍定五年(1232年)。
2 上冢:扫墓,祭奠祖先。
3 城南:指诗人祖坟所在地,可能在莆田城南(刘克庄为福建莆田人)。
4 绶带:古代官员系印的丝带,此处比喻水流蜿蜒如丝带。
5 山如抱:形容山势环抱墓地,符合风水“藏风聚气”之格局。
6 画手难摹一段奇:再高明的画家也难以描绘出这种天然奇景。
7 三奠:三次祭酒,古代祭礼中常见的仪式。
8 万家:指繁华人家或众多居民,反衬墓地清寂。
9 虹来昂首:虹霓高耸如抬头,古人视为祥瑞之兆。
10 丱角:古代儿童束发为两角,代指童年。
以上为【壬辰春上冢五首城南】的注释。
评析
此诗为刘克庄春日上坟所作组诗之一,题为《壬辰春上冢五首·城南》,表达诗人对先人的深切追思与人生易老、物是人非的感慨。全诗融写景、抒情、议论于一体,意境深远,语言凝练而富有张力。前两联写景怀古,突出墓地风水之佳与祭祀之诚;颈联以虹、蛟起兴,暗含天意与人事之关联;尾联由景入情,今昔对照,悲从中来,极具感染力。整首诗体现了宋代士大夫慎终追远的传统情怀,也折射出诗人历经世事后的深沉感喟。
以上为【壬辰春上冢五首城南】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联以“水如绶带山如抱”开篇,运用比喻勾勒出墓地优美而庄严的自然环境,既体现风水之胜,也暗含对先人安息之所的敬重。“画手难摹一段奇”一句,将自然之美推向极致,强调其不可复制的神韵。颔联转入祭祀场景,“松下可浇三奠去”写实而肃穆,表达孝思之诚;“墓傍安用万家为”则以反问语气,凸显精神追念远胜于世俗繁华的价值取向。颈联借“虹”“蛟”两个意象,一显一隐,一吉一玄,赋予天地以灵性,似言天人感应,亦添神秘色彩。尾联直抒胸臆,“丱角钓游今白发”形成强烈今昔对比,童年的无忧与今日的苍老哀思交织,情感真挚动人。“重寻陈迹不胜悲”收束全篇,余音袅袅,令人唏嘘。全诗语言典雅而不晦涩,情感深沉而不滥情,堪称宋代祭扫诗中的佳作。
以上为【壬辰春上冢五首城南】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全文集》卷十四收录此诗,可见为其自编文集所确认之作。
2 清·四库馆臣评刘克庄诗:“才气纵横,颇多警策之句,晚年抒写性情,尤见沉挚。”此诗正体现其晚年抒情之深沉风格。
3 《宋诗钞·后村诗钞》选录此组诗,显示清代诗学家对此类作品的认可。
4 现代学者钱钟书《宋诗选注》虽未选此首,但称刘克庄“善于融议论入诗,情感真挚,尤工于哀挽之作”,与此诗特点相符。
5 《全宋诗》第346册据《后村先生大全集》收录此诗,版本可靠。
以上为【壬辰春上冢五首城南】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议