翻译
琴音自徽位之外传出古雅之声,眉宇间流露出淡淡的喜悦之情。
你治理莆田,如除去杂草使土地变为肥沃良田;即便在寒冷贫瘠之地种花,也如春风拂过一般温暖人心。
百姓感念你的仁爱,在乡中为你立祠祭祀;朝廷亦因你的政绩卓著而给予褒封。
此情此景,不同于寻常送别时折柳赠行的伤感,你是才德出众的贤士,而我已是衰老之人。
以上为【丘君双荐前尹古田三年有遗爱邑人以为可继阳岩侍郎洪公今尹孝感又将】的翻译。
注释
1 丘君双:人名,事迹不详,时任孝感县令,此前曾任古田县尹。
2 尹古田三年:指丘君双任福建古田县县令三年。尹,古代称县官为尹。
3 遗爱:遗留仁政与恩惠,常用于称颂离任官员。
4 可继阳岩侍郎洪公:意谓丘君双之政绩可继承前任贤臣洪侍郎(号阳岩)之风。洪公或指洪天锡,南宋名臣,福建人,有清誉。
5 徽外弹声古:徽,琴面标识音位的标志。徽外,指琴音从徽位之外发出,形容琴音古雅超凡,喻政声远播。
6 一点眉间喜色浓:形容丘君双面露喜色,或因其政绩得民、升迁有望。
7 去莠莆田:比喻整治弊政,使地方清明。莠,杂草,喻恶政或奸邪之人。莆田,泛指治理之地,或实指福建莆田一带。
8 种花寒地亦春风:即使在贫瘠荒寒之地施政,也能带来如春般的温暖,喻仁政感人。
9 民怀惠爱祠乡祀:百姓感念其恩德,于乡中立祠祭祀。
10 即墨封:即墨,战国齐邑,田单守即墨有功而受封,此处借指丘君双因政绩卓著将获朝廷封赏。
以上为【丘君双荐前尹古田三年有遗爱邑人以为可继阳岩侍郎洪公今尹孝感又将】的注释。
评析
本诗为刘克庄赠别丘君双之作,既赞其政绩卓著、仁爱惠民,又抒发诗人自身年迈之叹。全诗以典雅含蓄的语言,将政治品德与个人情感融为一体,通过“去莠成壤”“寒地春风”等意象,凸显丘氏治政之能与仁心所至。尾联转写自身,形成对比,更显对丘君双的敬重。诗歌结构严谨,用典自然,属宋代赠答诗中的佳作。
以上为【丘君双荐前尹古田三年有遗爱邑人以为可继阳岩侍郎洪公今尹孝感又将】的评析。
赏析
此诗采用五言律诗形式,对仗工整,意境深远。首联以“徽外弹声”起兴,既暗含音乐之美,又象征政声远播,古雅而不落俗套。“一点眉间喜色浓”则转入人物神态,细腻传神。颔联“去莠莆田成沃壤,种花寒地亦春风”为全诗警句,以农业意象比喻治政成效,化腐朽为神奇,突出丘君双的治理能力与仁政情怀。其中“寒地亦春风”尤见功力,极言其德化之广。颈联由民及上,既写百姓感恩立祠,又言朝廷将予封赏,体现上下同赞之局面。尾联笔锋一转,以“不比寻常折杨柳”否定一般送别的哀婉情绪,转而凸显对丘君双的敬仰,并以“君侯髦士我衰翁”自谦收束,形成身份与年龄的强烈对照,既显敬意,又添苍凉之感。全诗褒扬有度,情感真挚,是典型的宋代士大夫赠答之作。
以上为【丘君双荐前尹古田三年有遗爱邑人以为可继阳岩侍郎洪公今尹孝感又将】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》卷十四收录此诗,题为《送丘君双知县》,可见为刘克庄亲编诗集所载,文本可靠。
2 清·纪昀《四库全书总目提要》评刘克庄诗:“才气纵横,多慷慨激昂之语,而间出以温厚和平。”此诗虽为赠答,然温厚之中见敬意,符合其风格特点。
3 宋·严羽《沧浪诗话》强调“诗贵含蓄”,此诗以“去莠”“种花”等意象代指政绩,不直述而意蕴自现,合乎“贵在言外”之旨。
4 明·高棅《唐诗品汇》虽主唐诗,然其所倡“气象浑厚”一格,亦可与此诗“民怀惠爱”“上奋英明”之格局相参看。
5 清·沈德潜《说诗晬语》云:“赠人诗须见其人品格。”此诗紧扣丘君双之仁政与声望,刻画鲜明,可谓得体。
以上为【丘君双荐前尹古田三年有遗爱邑人以为可继阳岩侍郎洪公今尹孝感又将】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议