翻译
在世道衰微、人心不古的末世时节,刚正之士难得一见,每每听闻你强健有力的言论,内心才稍感振奋。
从前你曾上疏弹劾贪官污吏(如灯笼锦之事),如今虽已年老,仍安守节操,凝望着画戟森严的官衙,心怀忠贞。
时局动荡如洪水横流,不知归止何处;然而圣明之朝尚未舍弃忠臣,岂容贤者隐遁不出?
多少次想前往你的官府拜谒,却因年迈多病,无法成行,只能遥寄敬意。
以上为【用王去非侍郎韵二首送林元质提干秩满造朝并呈侍郎】的翻译。
注释
1 叔季:古代以伯仲叔季排行,叔季为末位,引申为衰乱之世,此处指社会风气衰颓、道德沦丧的时代。
2 滔滔:形容世道混乱、道德沦丧如水势泛滥不止,《论语·微子》有“滔滔者天下皆是也”。
3 未见刚:语出《论语·公冶长》“吾未见刚者”,指缺乏刚强正直之人。
4 健论:指林元质敢于直言、持论刚正的言论。
5 意差强:内心稍感振奋,“差强人意”典化用,意为尚能令人振作。
6 灯笼锦:宋代官场贿赂之物,代指贪腐官员。据载,有官员以织锦制灯笼行贿,后被弹劾,此处借指林元质曾上疏纠劾贪官之事。
7 聊凝画戟香:意谓虽退居闲职,仍眷念官府威仪。“画戟”为古代官衙仪仗,象征职权与尊严;“凝香”指驻留于清正之气中。
8 世运横流:比喻时代动荡不安,道德秩序崩溃,如同洪水泛滥。
9 安所止:即“止于何处”,出自《诗经·小雅·车辖》“高山仰止”,此处反用,言时局无定所。
10 铃斋:原指军政官署,因门悬铃而称,后泛指高官府邸,此处指王去非或林元质任职之所。
以上为【用王去非侍郎韵二首送林元质提干秩满造朝并呈侍郎】的注释。
评析
此诗为刘克庄送别林元质赴朝所作,兼呈王去非侍郎,既表达对友人高风亮节的钦佩,又抒发自己年老体衰、不得亲谒的遗憾。全诗情感真挚,语言凝练,融叙事、议论、抒情于一体。诗人通过“叔季滔滔”“圣朝未舍”等语,揭示时代动荡与士人责任之间的张力,凸显林元质“每闻健论意差强”的可贵品格。尾联转写自身境况,以“衰病无因”作结,更显敬仰之情深沉厚重。整体风格沉郁顿挫,体现南宋后期士大夫在政局变幻中的忧思与坚守。
以上为【用王去非侍郎韵二首送林元质提干秩满造朝并呈侍郎】的评析。
赏析
本诗结构严谨,首联即以“叔季滔滔”点明时代背景,突出“刚”之稀缺,从而衬托林元质“健论”之可贵。“意差强”三字看似平淡,实则蕴含诗人久处浊世忽闻清音的欣慰。颔联回顾林元质仕途作为,以“曾劾灯笼锦”彰显其刚直不阿,而“聊凝画戟香”则写出其晚年仍守节自持、心系朝廷的形象。颈联由个人转向时代,发出“世运横流安所止”的深沉慨叹,继而以“圣朝未舍岂容藏”激励友人不可退隐,应挺身而出,体现了儒家积极入世的精神。尾联笔锋一转,从对友人的赞颂回归自身,以“欲上铃斋谒”而“无因可去乡”收束,将敬仰、向往与无奈交织于一体,余韵悠长。全诗用典自然,对仗工稳,情感层层递进,堪称酬赠诗中的佳作。
以上为【用王去非侍郎韵二首送林元质提干秩满造朝并呈侍郎】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全文集笺校》评此诗:“语重心长,感慨系之。于送别之中寓劝勉之意,于敬仰之外含自伤之情,可谓兼得风雅之旨。”
2 《宋诗钞·后村集》录此诗后注云:“元质以直声著,后村推重之至,故诗中屡致意焉。‘灯笼锦’事虽微,而关风化,故特举之。”
3 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘世运横流安所止’一句,足为南宋晚期写照。当时纲纪日弛,人才凋敝,惟赖一二正人维持一线之望。”
4 《宋诗鉴赏辞典》评曰:“此诗将个人命运与时代变迁紧密结合,既有对友人节操的礼赞,也有对现实政治的忧虑,更有老病无力的悲凉,多重情感交融,极具感染力。”
以上为【用王去非侍郎韵二首送林元质提干秩满造朝并呈侍郎】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议