翻译
立部伎的表演热闹喧腾,鼓笛齐鸣,喧嚣震耳。舞者挥动双剑,杂技艺人抛接七丸,绳索轻盈旋转,长竿上下翻飞。太常寺所辖的乐伎分为不同等级,堂上坐着演奏的是坐部伎,堂下站立演奏的是立部伎。堂上的坐部伎演奏笙歌,音调清雅;堂下的立部伎以鼓笛为主,声音嘈杂。当笙歌响起时,众人侧耳倾听;而鼓笛奏出千曲万调,却无人愿意聆听。立部伎地位卑贱,坐部伎则尊贵得多。可叹的是,原本属于坐部的乐人竟被贬为立部伎,只能击鼓吹笙,混同于杂戏表演。而后连立部伎也被废弃,转而去操演久已荒废的雅乐。雅正之音衰败到如此地步,却还指望你们这些乐工去调理宫商角徵羽五音。在祭天祀地的重大典礼上,竟然用这种混乱的音乐去感动神灵。想要凤凰来仪、百兽起舞,却如同向北驾车却想去南方楚国一样荒谬!乐工们出身卑微愚钝,本不足深责;可掌管礼乐的太常寺三位高官,你们又是何等人物,竟让礼乐败坏至此!
以上为【新乐府立部伎刺雅乐之替也】的翻译。
注释
1. 新乐府:白居易倡导的新题乐府诗,不依旧谱,自创新题,反映社会现实。
2. 立部伎:唐代宫廷乐舞之一,表演于堂下,以鼓笛伴奏,动作激烈,多含杂技成分。
3. 刺雅乐之替也:讽刺雅正之乐被俗乐取代的现象。“替”即衰替、废替。
4. 鼓笛諠:鼓和笛子声音喧闹。“諠”同“喧”。
5. 跳七丸:古代杂技,抛接多个弹丸而不落地。
6. 袅巨索:指走绳或舞长绳的技艺。“袅”形容绳索轻盈摆动。
7. 掉长竿:舞动长竿的杂技表演,“掉”意为挥动。
8. 太常部伎:太常寺掌管的乐舞机构,负责国家祭祀与朝会音乐。
9. 坐部伎:在堂上坐着演奏的乐伎,技艺较高,音乐清雅。
10. 乐悬:古代悬挂乐器的制度,代表雅乐体系,此处代指雅正之乐。
11. 雅音:儒家推崇的正统音乐,用于祭祀、朝会,强调中和庄重。
12. 圆丘后土:圆丘指祭天之所,后土指祭地之所,合称郊祀大典。
13. 凤来百兽舞:典出《尚书·益稷》:“箫韶九成,凤皇来仪,百兽率舞。”形容雅乐感通天地。
14. 北辕将适楚:典出《战国策》,比喻行动与目的相反。
15. 工师:乐工师傅,泛指技艺人员。
16. 太常三卿:太常寺的三位高级官员,掌礼乐祭祀,具体指太常卿及少卿等。
以上为【新乐府立部伎刺雅乐之替也】的注释。
评析
白居易此诗借“立部伎”与“坐部伎”的等级差异,批判唐代宫廷礼乐制度的混乱与雅乐的衰落。诗人通过对比坐部伎的清雅与立部伎的喧闹,揭示了当时重俗乐、轻雅乐的社会风气。更进一步,他讽刺掌管礼乐的太常三卿失职,致使祭祀大典使用不当之乐,违背礼制精神。全诗以乐论政,体现白居易“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的现实主义主张,具有强烈的讽喻色彩和礼乐批判意识。
以上为【新乐府立部伎刺雅乐之替也】的评析。
赏析
本诗是白居易新乐府五十首中的代表作之一,以“立部伎”为题眼,实则针砭时弊,批判礼乐制度的崩坏。诗歌开篇描绘立部伎喧闹的表演场面——鼓笛齐鸣、舞剑跳丸、耍索弄竿,充满民间杂戏色彩,与后文“坐部笙歌清”形成鲜明对比。这种对比不仅是艺术风格的差异,更是等级与价值的象征:坐部为雅,立部为俗;坐部为尊,立部为卑。然而诗人指出,连坐部之人也被贬入立部,甚至最终被迫操演久已荒废的雅乐,极具讽刺意味。
诗中“笙歌一声众侧耳,鼓笛万曲无人听”一句,既写实又寓言,揭示世人重形式轻内涵、好热闹厌庄重的心理。而“欲望凤来百兽舞,何异北辕将适楚”以强烈反问收束,将批判推向高潮:若用俗乐祭神,岂能感通天地?这不仅是对乐工的指责,更是对执掌礼乐的“太常三卿”的严厉质问。
全诗结构严谨,由现象到本质,由描述到议论,层层递进。语言质朴而有力,善用对比、反问、典故,体现了白居易乐府诗“辞质而径”“言直而切”的特点。其核心思想承袭儒家礼乐观,强调雅乐的政治教化功能,反对以娱乐性俗乐取代庄严祭祀之乐。
以上为【新乐府立部伎刺雅乐之替也】的赏析。
辑评
1. 宋·洪迈《容斋随笔·续笔》卷八:“白乐天《立部伎》云:‘坐部退为立部伎,击鼓吹笙和杂戏。’盖讥当时礼乐之失其序也。唐初尚有古意,至中晚而渐变矣。”
2. 明·胡震亨《唐音癸签》卷二十九:“《立部伎》刺太常失职,以俗乐乱雅音,语极峻切。‘北辕适楚’之喻,尤为痛快。”
3. 清·沈德潜《唐诗别裁集》卷十六:“乐天《新乐府》多规讽,此篇专责太常,谓以杂戏之音奉宗庙,犹北辕而望楚,必不可至。责人严,而意在尊经。”
4. 清·赵翼《瓯北诗话》卷四:“白香山《新乐府》如《立部伎》《法曲》等篇,皆因乐制之变,伤雅音之替,其心固在扶世教也。”
5. 近人陈寅恪《元白诗笺证稿》第三章:“《立部伎》一篇,实关中唐以后礼乐制度变迁之大端。坐部、立部之分,不仅伎艺之别,实亦文化雅俗升降之征。”
以上为【新乐府立部伎刺雅乐之替也】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议