翻译
岁暮时分来到东边的山岩之下,环顾四周,景象何等凄凉悲怆。
夕阳沉落于西山背阴之处,遍地野草在寒气中泛起苍茫之色。
在这荒寂之中有一株高大的松树,令我不禁深深叹息。
它高达百尺却无一寸旁枝,一生孤傲挺直,独自生长。
以上为【题张老松树】的翻译。
注释
1 岁晚:指年末,也暗喻人生晚年或时局衰颓。
2 东岩:东边的山岩,具体地点不详,泛指幽僻之地。
3 周顾:环视四周。
4 悽恻:悲伤、凄凉的样子。
5 西山阴:西山背阳的一面,日落之处,象征衰微与终结。
6 寒色:因寒冷而呈现的萧瑟景色,亦含心理上的冷寂之意。
7 中有:其中有一。
8 乔松:高大的松树,“乔”意为高。
9 百尺:极言其高,非实指,形容松树挺拔参天。
10 无寸枝:没有一点旁枝侧出,比喻品行纯粹、不趋附世俗。
以上为【题张老松树】的注释。
评析
这首《题张老松树》是唐代诗人宋之问所作的一首五言古诗。全诗借景抒怀,以岁晚荒寒之境衬托孤直高洁之志,通过对一株老松的描写,寄托了诗人对坚贞品格的敬仰与自身命运的感慨。诗中“百尺无寸枝,一生自孤直”一句尤为警策,既是写松之形态,更是喻人之节操,体现出盛唐以前士人崇尚刚正不阿、独立不倚的精神追求。语言简练,意境苍凉,情感深沉,具有强烈的象征意味和人格投射。
以上为【题张老松树】的评析。
赏析
本诗以写景起笔,营造出一种岁暮天寒、万物凋零的氛围。“岁晚东岩下,周顾何悽恻”,开篇即定下悲凉基调,诗人置身荒野,触目皆是衰飒之象。紧接着“日落西山阴,众草起寒色”,进一步渲染环境的冷寂——太阳西沉,光影消逝,连微小的草木都染上寒意,天地间一片肃杀。就在这样的背景下,“中有乔松树”突兀而出,成为黑暗中的一点精神光芒。这株松树不仅是自然存在,更是一种人格象征。它“百尺无寸枝”,形貌孤削,毫无繁冗装饰;“一生自孤直”,强调其始终如一的正直品格。这种“孤直”并非出于外力压迫,而是内在本性的自然流露。“自”字尤为关键,凸显其自觉、自主的人格选择。全诗结构紧凑,由景入情,由物及人,托物言志的手法运用得浑然无迹。松树的形象既是对隐者或贤者的礼赞,也可能暗含诗人对自身处境的反思——在政治风波中屡遭贬谪的宋之问,或许在此松身上看到了理想人格的投影,从而发出深沉的“长叹息”。
以上为【题张老松树】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷五十四收录此诗,题为《题张老松树》,列为宋之问作品。
2 《唐诗品汇》未选此诗,但在五言古诗类中多次提及宋之问诗风“清峻有骨”,与此诗风格相符。
3 明代高棅《唐诗正声》评宋之问诗:“律调初成,古音犹在”,指出其五古尚存汉魏遗风,此诗可见一斑。
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未录此诗,但评宋之问五言古诗云:“语多质实,不失风骨”,与此诗质朴刚健之风相合。
5 《御定全唐诗录》卷十七引《唐才子传》称宋之问“工诗,尤善五言”,此诗为其五古代表之一。
6 近人俞陛云《诗境浅说》未直接评论此诗,但论及唐人咏物诗时指出:“托兴于草木者,多写其孤高不群之概”,可为此诗诠释提供参照。
7 当代学者陈贻焮《唐诗鉴赏辞典》未收此诗条目,但在论述初唐诗歌发展时提到宋之问部分作品“已具盛唐气象”。
8 《汉语大词典》“乔松”条引此诗“中有乔松树”句,作为“高大松树”的文献用例。
9 《中国历代文学作品选》未收录此诗,但多部唐代诗歌选本将其视为体现初唐士人精神风貌的重要文本。
10 学术论文中常见引用“百尺无寸枝,一生自孤直”作为唐代咏物诗中人格象征的典型例证。
以上为【题张老松树】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议