翻译
您殷勤地赠我长篇诗作,情意深厚;我们邻里相交、往来频繁,已有多年情谊。
一年的农事既已收获圆满,新的时节又将开启;春天的花朵依次绽放,温暖明媚的气息再度来临。
以上为【代简谢朱殿直赠长韵诗】的翻译。
注释
1 殷勤:情意恳切深厚。
2 见赠:赠予我。古汉语中“见”用于动词前,表示对自己如何,有谦敬之意。
3 用长篇:以长篇诗作相赠。
4 里闬(lǐ hàn):乡里,街坊。指邻里之间。
5 过从:交往,来往。
6 积有年:积累多年,指交往时间长久。
7 岁事报成还报始:一年的农事或时序既已成就,又将迎来新的开始。体现循环往复的自然规律。
8 春华:春天的花朵,亦指春日美景。
9 相次:依次,接连不断。
10 暄妍:温暖明媚的样子。形容春光和煦美好。
以上为【代简谢朱殿直赠长韵诗】的注释。
评析
此诗为邵雍答谢朱殿直赠诗之作,语言质朴自然,情感真挚。诗人通过描述彼此长久的交往与岁时节序的更替,表达对友情的珍视以及对自然循环、人生常道的体悟。全诗虽无奇崛之语,却蕴含理学意味,体现邵雍作为理学家“观物”“安时”的人生态度。在酬答之中融入哲思,是其诗风典型特征。
以上为【代简谢朱殿直赠长韵诗】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前两句写人情,后两句写天时,由人事推及自然,再以自然映照人心,体现出邵雍“即物见理”的思维方式。首联以“殷勤”“长篇”点出对方情意之深,“积有年”三字则凝练地概括了二人深厚的交谊。颔联转写时节更迭,“报成还报始”一句尤具哲理意味,不仅指岁事循环,也暗喻人生荣枯有序、得失有时,呼应邵雍《皇极经世》中关于“元会运世”的宇宙观。末句“春华相次又暄妍”以明媚春景收束,既实写眼前之景,又象征希望与新生,使全诗在温厚平和中透出生机。整体风格冲淡自然,不事雕琢,却意味悠长,体现了北宋理学家诗歌“理在气中”的审美追求。
以上为【代简谢朱殿直赠长韵诗】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“其言平易,近于村翁野老,而实寓大道理。”
2 《四库全书总目·击壤集提要》云:“其诗多劝世之语,词简义该,往往发人深省。”
3 《历代诗话》引吕本中语:“康节之诗,看似不经意,实则皆有布置,理趣盎然。”
4 《宋诗纪事》卷九引《渑水燕谈录》:“邵尧夫居洛中,与士大夫唱和甚多,其诗清浅而有余味。”
5 钱钟书《宋诗选注》评曰:“邵雍的诗往往是哲学的附庸,但有时以寻常景物说出道理,也饶有风致。”
以上为【代简谢朱殿直赠长韵诗】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议