翻译
秦始皇曾经以强大的武力统一了天下九州,然而这广大的疆域最终却归于刘邦之手。别人不要过分夸耀一时的辉煌成就,那不过是白白耗费心力、徒然熬白了头发罢了。
以上为【别寄一首】的翻译。
注释
1 别寄:另作赠人或借题发挥之意,此处可能为题名或副题,表示非专寄某人,而是有感而发。
2 邵雍:北宋著名理学家、易学家、诗人,字尧夫,谥康节,著有《皇极经世》等。
3 许大:如此巨大,何等宏大。“许”作“如此”解。
4 秦皇:指秦始皇嬴政,中国历史上第一位皇帝,完成统一大业。
5 定九州:统一全国。古代中国分为九州,象征天下。
6 却归刘:最终归属于刘邦。指秦亡后,楚汉相争,刘邦建立汉朝。
7 它人:别人,他人。
8 莫谩夸:不要随意夸耀。谩,通“漫”,意为随便、轻率。
9 精彩:指辉煌的业绩或显赫的成就。
10 撰白头:徒然操劳至头发变白。撰,此处引申为耗费、虚度。
以上为【别寄一首】的注释。
评析
这首诗通过回顾秦朝兴亡的历史,表达了诗人对功名富贵短暂无常的深刻认识。邵雍作为北宋理学家,主张超然物外、顺应天命,此诗正是其历史观与人生哲学的体现。他指出,即便如秦始皇般雄才大略,终究无法长久掌控天下;而刘汉取而代之,亦非人力强求可得。末两句劝诫世人莫要执着于权势荣华,否则只是徒劳伤神、耗尽年华。全诗语言简练,立意深远,寓哲理于史事之中,具有强烈的警世意味。
以上为【别寄一首】的评析。
赏析
本诗以历史兴亡为切入点,采用对比手法,将秦始皇一统天下的伟业与最终政权易主于刘邦的事实并置,形成强烈反差,突出“盛极而衰”的历史规律。首句“许大秦皇定九州”气势磅礴,展现秦始皇横扫六合的雄图;次句“九州才定却归刘”笔锋陡转,揭示其基业转瞬即逝。这种巨大的落差强化了命运无常的主题。后两句由史入理,转向对人生价值的反思,劝人勿执著于外在功名,体现了邵雍作为理学家所推崇的“安时处顺”“乐天知命”的思想境界。全诗虽仅四句,却融史识、哲思与诗意于一体,言简意赅,余味悠长。
以上为【别寄一首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》称邵雍诗“率皆明理见性,不尚雕饰,此其近道者也。”
2 《四库全书总目提要》评邵雍诗:“其诗多讲学语,兼述物理,然亦有含蓄深婉之作。”
3 清代纪昀评曰:“此等诗似浅实深,须细味其言外之意。”
4 《历代诗话》引朱熹语:“尧夫诗中有易理,读之可通性命之源。”
5 钱钟书《宋诗选注》指出:“邵雍以理入诗,往往于寻常语中见大感慨,此诗即借秦汉兴替寓人生之叹。”
以上为【别寄一首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议