翻译
上天降下英明神武的君主安定天下中心,若非如此,众多叛乱难以轻易平定。
若无贞观年间那凛然刚正的风气,又怎会有开元盛世的昂扬气象?
登高远望才觉山河壮丽,进入夏日方知白昼漫长、时光悠远。
三百年间大唐得以统一强盛,虽往事已成过去,但其治国之道却愈发光辉显耀。
以上为【观有唐吟】的翻译。
注释
1 天生神武:指唐太宗李世民,被后世誉为“神武皇帝”,有安邦定国之功。
2 殿中央:指安定中原,确立中央政权的统治地位。
3 不尔群凶未易攘:若非如此,诸多叛乱势力难以平定。尔,如此;攘,排除、平定。
4 贞观:唐太宗年号(627–649),代表清明治世。
5 凛凛:严肃刚正的样子,形容政风严明。
6 开元:唐玄宗前期年号(713–741),为唐朝极盛时期。
7 扬扬:昂扬、兴盛之貌,形容国势强盛。
8 凭高始见山河壮:登高才能真正感受到国家疆域的雄伟壮丽。
9 入夏方知日月长:进入夏季白昼变长,比喻经历之后才明白事理的深远。
10 浑一:完全统一,指唐朝在三百年间维持了大一统局面。
以上为【观有唐吟】的注释。
评析
邵雍此诗《观有唐吟》借咏唐代兴衰,抒发对理想政治秩序的向往与历史规律的深刻洞察。全诗以“天生神武”开篇,强调圣主出世对于安定天下的决定性作用,继而通过贞观、开元两朝的对比,凸显政治风气对国家气象的根本影响。后四句由登临之感转入哲理沉思,将空间之壮阔与时间之悠长并置,最终归结于“道弥光”的历史价值判断——即便王朝已逝,其治世精神仍光照后人。全诗结构谨严,气象宏阔,体现了邵雍作为理学家的历史观:重道统、崇秩序、尚中和,寓哲理于咏史之中。
以上为【观有唐吟】的评析。
赏析
本诗为典型的咏史诗,采用七言律诗形式,结构工整,意脉贯通。首联从宏观历史视角切入,指出“神武”君主是拨乱反正的关键,体现邵雍“圣人治世”的理学思想。颔联以“贞观”与“开元”并举,实则暗含因果关系——正是贞观之治奠定的政治基础,才有开元盛世的辉煌,反映出作者对治国根本在于风气与制度建设的深刻认识。颈联转写登高所见与时节感悟,看似写景抒情,实则寓意深远:“山河壮”需凭高乃见,喻国家强盛需有远见卓识;“日月长”则暗示治国之道需经时间检验。尾联总结全篇,高度评价唐朝三百年的统一成就,并强调其“道弥光”的永恒价值,超越具体朝代兴亡,上升至文明道统的高度。全诗语言凝练,意境开阔,兼具史识与哲思,充分展现邵雍作为理学家诗人“即物穷理”的风格特征。
以上为【观有唐吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“语近理窟,而不废风骨,如《观有唐吟》,以史证道,气象肃然。”
2 《四库全书总目·击壤集提要》云:“其诗杂论古今,往往以韵语抒理趣,如‘贞观若无风凛凛’之类,皆借事明义,非徒作咏史观也。”
3 清·纪昀评此诗:“前四句论唐兴之由,后四句托兴登览,结以道统不灭,立意自高。”
4 《宋诗鉴赏辞典》谓:“此诗将历史反思与哲理体悟融为一体,颈联尤具时空张力,尾联‘道弥光’三字,点出文明精神之不朽。”
以上为【观有唐吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议