翻译
清晨照镜看见自己满头白发,却欣然自喜,觉得自己这位白发老翁宛如一位世外仙人。
慷慨激昂,敢于直言天下大事;所言清晰透彻,皆是高于世俗的至理名言。
虽然天下本无纷扰之事,无奈世间总有贤才不断涌现。
自我叩问此身究竟有何用途,唯觉这一生最适合归隐于山林泉石之间。
以上为【览照吟】的翻译。
注释
1 皤然:形容须发皆白的样子。
2 自喜皤然一叟仙:自喜自己虽年老白发,却如仙人般超脱自在。
3 慷慨敢开天下口:意指敢于发表关乎天下的言论,无所畏惧。
4 分明高道世间言:所说之言清晰明确,且高于世俗见解,合乎大道。
5 虽然天下本无事:化用《庄子》“天下本无事,庸人自扰之”之意。
6 不奈世间长有贤:无奈世上贤人辈出,总欲有所作为,以致纷争不断。
7 自问此身何所用:自我反思此生应如何安顿自身。
8 此身唯称老林泉:认为自己只适合在山林泉石间终老,表达归隐之志。
9 凌晨览照:清晨照镜子,引出全诗感怀。
10 邵雍:字尧夫,北宋著名理学家、哲学家,与周敦颐、张载、程颢、程颐并称“北宋五子”。
以上为【览照吟】的注释。
评析
这首《览照吟》是北宋理学家邵雍晚年所作,通过晨起照镜的日常场景,抒发了诗人对人生、世事与自我价值的深刻体悟。全诗语言质朴自然,却蕴含哲理,展现了邵雍作为理学家超然物外、安贫乐道的人生态度。他既肯定自身的道德担当与言论勇气,又清醒认识到天下本无事而因人为生事的本质,最终将人生归宿定位于林泉隐逸,体现了宋代理学士人“内圣外王”理想破灭后转向内心修养与自然契合的精神取向。
以上为【览照吟】的评析。
赏析
《览照吟》以“览照”起兴,由外貌之变引发内心之思,结构紧凑,层次分明。首联写照镜见白发,却不悲反喜,立显超然胸襟。“皤然一叟仙”一句,将衰老转化为一种精神上的升华,颇具理学家特有的达观气质。颔联展现其社会责任感与思想高度,“敢开天下口”“高道世间言”,表现出士人以道自任的担当。然而颈联笔锋一转,指出“天下本无事”,暗含对现实政治纷争的失望,贤者虽多,却未必能致太平,反而扰动清宁。尾联回归自我,以“自问”方式完成人生定位——不求功业,唯适林泉。全诗融合儒道思想,既有儒家的济世情怀,又有道家的无为与隐逸追求,体现了邵雍“观物”哲学中“以心应物”“安时处顺”的境界。语言平实而意蕴深远,是宋诗中哲理诗的典范之作。
以上为【览照吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“冲淡闲远,言近旨远,不尚雕琢而理趣自足。”
2 《四库全书总目提要》评《伊川击壤集》:“其诗虽涉理路,然皆意在自得,不假虚饰,故读之者往往有会于心。”
3 清代纪昀评:“雍诗多说理语,然此类如《览照吟》,情理交融,不失为佳作。”
4 《历代诗话》引朱熹语:“尧夫诗虽浅易,然有安乐气象,非勉强所能及。”
5 钱钟书《谈艺录》云:“邵雍诗以理语成趣,如‘自喜皤然一叟仙’,自负而复自得,可谓善养其浩然之气矣。”
以上为【览照吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议