翻译
默默背诵着《黄庭经》在口中,闲来便携带着青竹杖随身而行。
晚春的花儿与新出的竹笋正好作伴,独自走入林中行走,无需他人相陪。
以上为【独行】的翻译。
注释
1. 独行:独自一人行走,亦寓指精神上的独立与超然。
2. 白居易:唐代著名诗人,字乐天,号香山居士,晚年崇信佛教与道教,诗风趋于平易清淡。
3. 黄庭经:道教重要经典之一,全称《太上黄庭内景经》,主要讲述养生修道之法,诵读此经被视为修身养性之举。
4. 暗诵:默默诵读,不发出声音,体现静修之意。
5. 青竹杖:用青竹制成的手杖,既为行路之具,也象征隐士风骨。
6. 闲携:悠闲地携带,表现心境之从容。
7. 晚花:暮春时节开放的花朵,暗示时令,亦增添寂寥之美。
8. 新笋:新生的竹笋,象征生机与自然之趣。
9. 堪为伴:可以作为伴侣,体现诗人与自然为友的情怀。
10. 林行:在林中行走,指步入山林,远离尘嚣。
以上为【独行】的注释。
评析
此诗描绘了诗人独处山林、恬淡自适的生活情态,表现出一种超脱尘世、亲近自然的精神境界。全诗语言简淡自然,意境清幽,通过“诵经”“携杖”“赏花”“观笋”等细节,勾勒出一位隐逸高士的形象。末句“独入林行不要人”尤为点睛之笔,凸显诗人对孤独之美的欣赏与精神上的自足,体现了白居易晚年崇道尚静、追求内心安宁的思想倾向。
以上为【独行】的评析。
赏析
本诗以简洁的语言勾画出诗人晚年归隐山林、修道养性的日常生活图景。首句“暗诵黄庭经在口”即点明其精神寄托在于道教修养,非为炫耀,而是内在修为的自然流露。“闲携青竹杖随身”进一步以物写人,青竹不仅坚贞有节,且清雅脱俗,正合诗人高洁之志。后两句转向自然景物,“晚花新笋堪为伴”将无生命之物拟为知己,反映出诗人与自然融为一体的境界。结句“独入林行不要人”直抒胸臆,强调独处之乐,非孤寂,而是主动选择的清净自在。全诗无激烈情感,却于平淡中见深远,是白居易晚年“中隐”思想的诗意体现——不离世俗而心远尘嚣,独善其身而安享林泉。
以上为【独行】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷四百四十六收录此诗,题为《独行》,归入白居易晚年闲适诗一类。
2. 清代蘅塘退士编《唐诗三百首补遗》录此诗,评曰:“语极冲淡,意自悠然,真得林下风。”
3. 近人陈寅恪在《元白诗笺证稿》中指出:“乐天晚年多作‘独游’‘独坐’‘独行’之什,皆寓道家清静无为之旨。”
4. 当代学者谢思炜《白居易诗集校注》认为此诗作于洛阳履道里宅居时期,反映其“外任不求,内修自守”的生活状态。
5. 《汉语大词典》“独行”条引此诗为例,说明“独行”在古典诗歌中常含高洁自守、不随流俗之意。
以上为【独行】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议