翻译
洛阳城中二月的春天正蓬勃展开,桃花与李花盛开,如同铺设的锦绣屏障。高处的花朵与低处的花朵红艳相连,垂柳的枝条更从繁花之上垂落下来。我闲适地陪伴着府尹李给事走出都城之门,一同前往邙山上的上清宫寻幽访胜。然而再也看不到当年皇帝仪仗西巡的盛况,面对春风,整日独自怅然若失。
以上为【同府尹李给事游上清宫】的翻译。
注释
1 洛城:指洛阳,北宋时为西京,文化重镇,邵雍长期居于此。
2 二月春摇荡:形容早春时节万物复苏、生机涌动的景象。“摇荡”有动荡、萌发之意。
3 步障:古代贵族出行时用以遮蔽风尘的帷帐,此处比喻桃李成林,如锦绣屏障般连绵不断。
4 高花下花:指不同高度的花朵,或可理解为树上与林下的花层层叠叠。
5 垂杨更出高花上:柳条高扬,甚至超出花树之顶,突出春景的繁茂层次。
6 大尹:即府尹,宋代称开封府或洛阳府的行政长官。此处指李给事(李姓官员)。
7 邙阜:邙山,位于洛阳北郊,自古为陵墓集中之地,亦建有道观寺庙。
8 真宫:指道教宫观,上清宫为道教重要场所,故称“真宫”。
9 翠华:皇帝仪仗中以翠羽装饰的旗帜,代指帝王车驾。
10 西幸:皇帝出行曰“幸”,西幸指西行巡幸,可能暗指宋真宗或仁宗西巡洛阳之事。
以上为【同府尹李给事游上清宫】的注释。
评析
本诗描绘了北宋时期洛阳早春的绚丽景色,并通过今昔对比,抒发了诗人对盛世不再、物是人非的深沉感慨。前四句写景,笔调明快,以“摇荡”“步障”等词展现春意盎然之象;后四句转为叙事与抒情,由游赏转入怀古,情感由喜转悲。全诗结构清晰,情景交融,语言简练而意蕴深远,体现了邵雍作为理学家兼诗人的审美取向与历史意识。
以上为【同府尹李给事游上清宫】的评析。
赏析
此诗以“游”为线索,将自然之景与人文之思融为一体。开篇“洛城二月春摇荡”即以动态笔法勾勒出春意勃发的整体氛围,继而以“桃李盛开如步障”作比喻,既显花海之壮美,又隐含昔日贵族繁华之联想。三四句“高花下花红相连,垂杨更出高花上”进一步细化空间层次,色彩与形态交织,画面感极强。
转入后半,诗人由景入事,“闲陪大尹出都门”点明游赏身份与情境,语气从容,体现士大夫闲适生活。而“邙阜真宫共寻访”带出目的地——上清宫,既是宗教场所,也承载历史记忆。结尾陡转:“不见翠华西幸时”,昔日帝王巡幸的盛况已不可见,唯有春风依旧,诗人临风独立,怅惘之情油然而生。这种由乐景引哀情的手法,强化了兴亡之感,使诗意更为厚重。
作为理学家,邵雍少作感伤之语,此诗却流露出深切的历史意识,或许反映了他对时局变迁的隐忧。全诗语言平实而不失典雅,结构严谨,情感内敛而深远,堪称其诗歌中的佳作。
以上为【同府尹李给事游上清宫】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“和平温厚,得性情之正。”此诗景语明朗,情语含蓄,正合此评。
2 清·沈德潜《宋诗别裁集》未录此诗,然其论邵雍云:“康节以理语入诗,然间有风致。”此诗写景生动,非纯说理之作,可见其诗体多样。
3 《四库全书总目·击壤集提要》称:“其诗虽涉理路,而尚不废风韵。”本诗前半写景颇具风韵,后半寄慨,理趣与情感并存。
4 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但指出邵雍“有些写景的小诗,也能简洁有致”,此诗正属此类。
5 当代学者陈植锷在《北宋哲学诗研究》中认为,邵雍诗“外示闲逸,中藏忧思”,此诗临风惆怅之语,正体现其内心对世变的敏感。
以上为【同府尹李给事游上清宫】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议