翻译
舍弃我如灵龟般安守本分的生活,转而贪图口腹之欲的满足。
背离道义追求利益,人便失去了深远的思虑。
文饰虽盛于隐居的园圃,仅以少量的丝帛相赠。
既然能够谋取大业,那么小事自然也包含其中。
以上为【趋向】的翻译。
注释
1 趋向:指人生价值取向,行为选择的方向。
2 灵龟:古人视为神物,象征知命安分、静守不失,《庄子·秋水》有“吾将曳尾于涂中”之典,喻拒绝世俗权位而保全自我。
3 朵颐:语出《周易·颐卦》:“观我朵颐,凶。”形容咀嚼食物的样子,比喻贪图口腹之欲,引申为追逐物质享受。
4 背义从利:违背道义而追求私利,与儒家“君子喻于义,小人喻于利”相对。
5 人无远思:失去长远考虑的能力,目光短浅。
6 贲(bì)于丘园:出自《周易·贲卦》六五爻辞:“贲于丘园,束帛戋戋。”贲,文饰;丘园,山林田园,代指隐士居所。意为以文采装饰隐居之所。
7 束帛戋戋:束帛,古代聘问或馈赠用的丝织品;戋戋,微少貌。此处形容礼物菲薄。
8 既能图大:指立志高远,谋求大道或大业。
9 小在其间:细小之事自然被包容于宏大目标之中,不必刻意追求表面形式。
10 邵雍:北宋哲学家、理学家,字尧夫,谥康节,精于象数之学,著有《皇极经世》等,其诗多含哲理。
以上为【趋向】的注释。
评析
此诗借《周易》意象与儒家伦理观念,表达对舍本逐末、重利轻义行为的批判。前两句用“灵龟”“朵颐”对比,强调安守天命与贪求物欲的对立;后两句引《贲卦》之义,指出外在修饰不如内在德行,真正的远大志向应包容细微事务。全诗语言简练,寓意深刻,体现邵雍作为理学家崇尚内省、重义轻利的思想倾向。
以上为【趋向】的评析。
赏析
本诗结构严谨,四联两两对应,前半揭示错误的价值取向,后半提出正确的处世态度。首联化用《周易》“观我朵颐”之语,以“舍我灵龟”起句,形成强烈对比,突出内心抉择的重要性。颔联直斥“背义从利”的危害,点明此类行为导致“无远思”,即丧失战略眼光和道德定力。颈联转引《贲卦》爻辞,表面上赞美朴素中的文饰之美,实则暗示外在礼仪、形式不可过度追求。尾联升华主题,指出若真有宏图大志,则琐细之事自可兼顾,无需矫饰。全诗融经入诗,不事雕琢而义理昭然,体现出宋代理学诗“以理为主”的特点,亦见邵雍淡泊宁静、重内修轻外物的人生态度。
以上为【趋向】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》称:“尧夫诗皆畅玄风,发明心性,非徒作也。”
2 《四库全书总目·击壤集提要》云:“其诗杂谈理性,大致以劝善惩恶为宗,词浅意深,往往一言而该性命之旨。”
3 清·王昶《春融堂集》评邵雍诗:“语近易理,不尚华藻,而义味悠长。”
4 《宋元学案·百源学案》载:“先生之诗,即事写理,因理见道,盖与其《皇极经世》相表里。”
5 近人陈寅恪《金明馆丛稿》提及:“宋代思想家用诗说理,邵康节实开其先。”
以上为【趋向】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议