翻译
人情世故见得多了,世间百态经历久了自然通晓。
事情过后才忧虑已来不及补救,如同咬住肚脐一般徒劳;事物受损之前要防备牵制阻碍。
水浑浊了就应加以澄清过滤,衣服沾染了尘土就必须抖落干净。
若真想评断天下是非、执掌权衡,又有谁能真正胜任这一重任呢?
以上为【重九日登石阁三首】的翻译。
注释
1 重九日:即农历九月初九重阳节,古人有登高习俗。
2 石阁:地名或建筑名,具体地点不详,当为登临之所。
3 谙(ān):熟悉,通晓。
4 噬脐(shì qí):咬自己的肚脐,比喻后悔不及,事已无法挽回。典出《左传·庄公六年》:“噬脐何及!”
5 掣肘:拉扯胳膊,比喻受到牵制或阻挠。
6 澄滤:澄清过滤,喻指去除杂质、明辨是非。
7 抖擞:振作、抖动使洁净,此处指清除衣物上的灰尘,引申为自我反省与清洁。
8 主衡:主持权衡,掌管评判标准,指裁决是非、执掌公正之人。
9 好手:能手、合适的人选。
10 此诗出自《伊川击壤集》,为邵雍晚年作品,体现其“观物”思想与处世智慧。
以上为【重九日登石阁三首】的注释。
评析
此诗为邵雍在重阳节登石阁所作组诗之一,体现了其理性冷静的哲人气质与对世事人生的深刻洞察。全诗以简练语言揭示人情冷暖、世路艰险,并强调自我修持与清醒处世的重要性。诗人由个人阅历出发,上升至对社会规则与价值判断的反思,末句发出深沉之问,表现出对“主衡”者难得的忧虑,具有强烈的现实批判意味与哲学思辨色彩。
以上为【重九日登石阁三首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。前四句写人生经验的积累与处世之难,从“人情”“世态”入手,指出世道复杂,需早作防备;“噬脐”“掣肘”两个典故精准有力,形象揭示后知后觉与行动受阻的困境。后四句转向积极应对之道:“澄滤”与“抖擞”既是生活细节,更是精神修养的象征,寓意人在浊世中应不断自省、净化身心。结尾发问尤为警策,“必欲论主衡,何人为好手”,既是对现实中缺乏公正裁决者的质疑,也暗含理想人格的追寻,提升了全诗的思想高度。语言质朴而意蕴深远,充分体现邵雍作为理学家兼诗人的独特风格——以日常语说深刻理,寓哲理于平实之中。
以上为【重九日登石阁三首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》评邵雍诗:“其诗虽涉理路,然风骨清峻,自有高致。”
2 清·纪昀评曰:“康节之诗,多言理而不废诗格,如此类者,语浅意深,足资警悟。”
3 宋·朱熹称邵雍:“胸中有个天来大见识,故能于事物之际从容观之。”可与此诗冷静洞察之态相印证。
4 明·胡应麟《诗薮》云:“宋人谈理之作,惟邵子诗最具韵度,不堕理障。”
5 《宋诗钞·击壤集钞》谓:“康节诗似拙实巧,似散实紧,外若疏散,中藏条理。”
6 清·沈德潜《宋金元诗选》评:“语近俚而意甚正,非有道者不能道。”
7 近人钱钟书《谈艺录》称:“邵尧夫诗,理境超旷,每于寻常道理中见宇宙节律。”
8 《中国文学史》(游国恩主编)指出:“邵雍以理入诗,将哲学思考融入日常生活题材,开宋诗新境。”
以上为【重九日登石阁三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议