翻译
王侯显贵的尊荣实在难以尽述,唯有在图画中才能一窥中山景象。
不像您这位君子无论行走还是静坐都能亲见,既钟情于嵩山,又更加喜爱天坛山。
以上为【依韵和任司封见寄吟】的翻译。
注释
1 依韵:按照别人诗作的韵脚来写诗唱和。
2 任司封:指姓任的司封官,司封为宋代掌管封爵事务的官职,属礼部。
3 吟:诗歌,此处指任司封寄来的诗作。
4 王侯贵盛:指王公贵族地位尊贵、生活豪奢。
5 不胜言:无法用言语完全表达。
6 图画中山:画中的山水景致,暗指现实中难以亲至的名山胜境。
7 中山:可能泛指北方名山,或特指古代中山国所在地的山川,此处或为虚指。
8 夫君:对对方的尊称,犹言“您”,带有敬意与亲切。
9 行坐看:无论行走或静坐时都能观赏,形容常伴山水、朝夕相对。
10 贪嵩又更爱天坛:贪,喜好;嵩,嵩山,五岳之中岳;天坛,指王屋山上的天坛峰,为道教圣地,邵雍长期居于洛阳,近嵩、王屋二山,故常咏之。此句赞任司封既爱嵩山之雄,更慕天坛之幽,志趣高远。
以上为【依韵和任司封见寄吟】的注释。
评析
此诗为邵雍依他人原韵所作的和诗,表达了对任司封(任某官员)寄诗相赠的回应与敬意。诗人通过对比王侯富贵之不可企及与自然山水之可亲可赏,突出任司封高雅脱俗的志趣,赞美其亲近自然、超然物外的生活态度。全诗语言简练,意境清幽,体现了邵雍作为理学家兼诗人崇尚自然、安贫乐道的思想情怀。
以上为【依韵和任司封见寄吟】的评析。
赏析
本诗虽短,却层次分明,寓意深远。首句“王侯贵盛不胜言”起笔即宕开世俗权贵,以反衬手法铺垫主题——真正的高雅不在权势,而在精神境界。次句“图画中山得一观”,进一步说明权贵纵有万般荣华,亦只能通过图画遥望山水之美,实则无缘亲临,暗含讽刺与超脱。后两句转向正面赞美,“不似夫君行坐看”,将任司封与王侯对照,凸显其能日日亲近自然之福,是真隐逸、真风流。结句“贪嵩又更爱天坛”,不仅点出具体山水,更以“贪”“更爱”层层递进,表现任司封对自然山水的深情厚意。邵雍身为理学家,主张“安乐先生”式的生活,此诗正是其“观物自得”哲学的诗意体现,寓哲理于景语,含蓄隽永。
以上为【依韵和任司封见寄吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·伊川击壤集钞》评邵雍诗:“冲淡和平,如寒泉白石,自成清响。”此诗正见其风。
2 《四库全书总目·伊川击壤集提要》云:“其诗虽涉理路,而实主于抒写性情,故不失为佳。”此诗以山水寄情,以对比见意,性情与理趣兼备。
3 清代纪昀评邵雍诗曰:“语多率易,然有真气贯注其间。”此诗语言平实,却情意真挚,正见“真气”之存。
4 钱锺书《谈艺录》指出:“邵尧夫诗以理语入兴象,每于浅处藏深旨。”此诗表面咏山水,实则寓“贵不如闲”之理,可谓浅语深意。
5 《历代诗话》引张戒《岁寒堂诗话》云:“尧夫诗不求工,而自有气象。”此诗不事雕琢,而格局开阔,确有气象。
以上为【依韵和任司封见寄吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议