翻译
草色依稀呈现出淡淡的绿意,花儿在枝头隐约透出几分浅红。
这种感受实在难以言说,仿佛醉意萦绕在心头一般。
以上为【探春吟】的翻译。
注释
1. 探春:探访春天,指在初春时节外出赏景,感受春意。
2. 邵雍:字尧夫,北宋著名理学家、诗人,易学大家,著有《皇极经世》等,其诗多寓哲理于景物之中。
3. 草色依稀绿:草刚刚返青,绿色尚不鲜明,呈现出模糊、隐约的状态。
4. 依稀:模糊不清,隐约可见。
5. 花稍隐约红:花蕾初绽,红色尚未浓烈,只能依稀辨认。
6. 稍:同“梢”,指枝头。
7. 一般难道说:寻常语言难以表达此种感受。
8. 如醉在心中:形容内心充满愉悦与沉醉,如同饮酒微醺,情绪柔和而沉浸。
以上为【探春吟】的注释。
评析
《探春吟》是北宋理学家邵雍创作的一首五言绝句,以简洁清丽的语言描绘初春时节的景致,并抒发内心微妙的感受。诗歌通过“依稀”“隐约”等词语,表现了早春景色的朦胧之美,同时将自然之景与人的内心情感相融合,传达出一种难以言传的欣悦与陶醉之情。全诗语言平实却意境悠远,体现了邵雍“观物取象”的哲学审美倾向,也展现了宋人对自然细微变化的敏感体察。
以上为【探春吟】的评析。
赏析
此诗以“探春”为题,聚焦于早春最细微的变化。首句“草色依稀绿”写大地初苏,青草萌发,但绿意未浓,仅能依稀感知;次句“花稍隐约红”进一步点染春讯,花朵含苞待放,红艳若隐若现。两个“依稀”“隐约”叠用,既准确描绘了早春景物的朦胧特质,又营造出一种含蓄蕴藉的诗意氛围。后两句由景入情,直抒胸臆:“一般难道说,如醉在心中。”诗人并未直接描述喜悦,而是以“难说”强调其复杂微妙,继而用“如醉”作比,将无形的情思具象化,令人感受到一种静谧而深沉的欢愉。全诗结构紧凑,由外景而内情,体现了邵雍“即物达理”的思维特点,亦展现出宋诗重理趣而不失诗意的风貌。
以上为【探春吟】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“语浅意深,冲和恬淡,得理趣之妙。”
2. 清代纪昀《四库全书总目提要》评邵雍诗曰:“其诗虽涉理路,而实主于抒写性情,故多清浅可诵。”
3. 钱钟书《谈艺录》指出:“邵尧夫诗如‘如醉在心中’之类,以常语道非常感,颇得风人之致。”
4. 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“捕捉早春瞬间的光影色彩,以淡笔写浓情,末二句尤为传神。”
以上为【探春吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议