翻译
人生在世不必去争夺名声与利益,你为何还很少有欢愉之意?
以道义自重本是理所当然之事,不合道理的事情干扰自己则是毫无意义。
白日升天成仙恐怕只是虚妄传说,用金貂换酒痛饮又何曾真正醉过?
谁说忧愁烦扰大过高山?那也不过是人世间常见的事情罢了。
以上为【鲜欢吟】的翻译。
注释
1 鲜欢意:很少有欢乐的情绪。鲜,少;欢意,喜悦的心情。
2 夫君:此处指对方,带有尊敬意味,相当于“您”。
3 争名与争利:指追逐功名和私利,为世俗所困。
4 以道自重:以道德修养为根本,自我尊重。
5 固有之:本就应当如此,理所当然。
6 非理相干:指不合道理的事物来干扰自己。
7 是无谓:这是没有意义的。
8 白日升天:传说中修道成仙、飞升上天的情景,常用于道教典故。
9 金貂换酒:典出晋代阮孚,以金貂换酒,形容放达不羁、蔑视权贵的生活态度。
10 忧挠大于山:比喻忧愁烦扰极重,甚于高山。挠,扰乱。
以上为【鲜欢吟】的注释。
评析
此诗为宋代哲学家邵雍所作,题为《鲜欢吟》,表达了一种超脱名利、顺应自然的人生观。诗人劝慰他人(或自省)不必因外物而忧愁,指出争名夺利本非正道,真正的修养在于守道自重。面对世俗纷扰与人生忧患,应以平常心视之,不为其所困。全诗语言平实却富含哲理,体现了邵雍作为理学家兼隐逸诗人特有的达观与冷静。
以上为【鲜欢吟】的评析。
赏析
《鲜欢吟》是一首富有哲理意味的五言古诗,结构严谨,层层递进。首联设问起笔,直指主题——为何人在不争名利的情况下仍难展欢颜?引发读者思考。颔联即作回答:真正重要的是以“道”立身,而非被外界是非所扰。这种思想深受理学影响,强调内在修养的重要性。颈联运用两个典故,“白日升天”代表虚幻的神仙理想,“金貂换酒”象征豪放洒脱的生活方式,但诗人皆以怀疑或超然的态度对待,说明无论是求仙还是纵酒,都无法真正解决心灵的根本问题。尾联将忧愁比作高山,却又轻描淡写地归结为“人间常式事”,体现出一种豁达从容的人生态度。整首诗融合儒道思想,既有理性节制,又有超逸情怀,展现了邵雍作为易学大家和安乐先生的精神境界。
以上为【鲜欢吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》称:“康节之诗,和平旷远,寓意深远,类多警世之言。”
2 《四库全书总目提要》评邵雍诗曰:“其诗则皆抒写襟怀,不事雕琢,而自有真趣。”
3 清·王士禛《池北偶谈》云:“邵子诗如‘冬至子之半,天心无改移’,及‘一阳初动处,万物未生时’,皆得《易》理之妙,此篇亦见其恬淡自适之致。”
4 《历代诗话》引朱熹语:“邵尧夫诗虽浅近,皆从静中体验出来,非苟作者。”
5 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及邵雍时指出:“其诗多说理,近于语录押韵,然亦有清婉可观者。”
以上为【鲜欢吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议