翻译
银河缓缓流淌,北斗星光璀璨,宫廷中乌鸦啼叫,知道已是半夜时分。新缝制的白纻舞衣刚刚完成,因来得稍晚,却仍被邀请而得到吴王的迎接。她低着发髻,转过脸去,掩住双袖,玉钗在秋风中微微颤动。酒喝得很多,长夜漫漫还未到天明,明亮的月光与灯光交相辉映,后庭传来的歌声更加婉转柔美。
以上为【白纻歌二首】的翻译。
注释
1 天河:即银河,古人认为是天上的河流。
2 漫漫:形容水流悠长无尽的样子。
3 北斗:北斗七星,古代常用来判断时间和方位。
4 璨:光彩闪耀。
5 宫中乌啼:乌鸦啼叫,古时认为夜间乌啼可报时辰,此处暗示夜半。
6 白纻:白色苎麻织成的细布,轻薄柔软,常用于制作舞衣。
7 来迟邀得吴王迎:指舞女虽迟到,但仍受到君王礼遇。“吴王”非实指,乃泛称帝王或贵族,借以增添诗意。
8 低鬟转面掩双袖:形容舞女低头转身、以袖遮面的羞怯姿态。
9 玉钗浮动秋风生:玉钗随动作轻晃,仿佛带动了秋风,极言其体态轻盈。
10 后庭歌声更窈窕:后庭指宫苑深处,歌声柔美深远,“窈窕”既状声之婉转,亦含人之美态。
以上为【白纻歌二首】的注释。
评析
此诗为王建《白纻歌二首》之一,描摹宫廷夜宴中舞女献舞的情景,通过细腻的笔触展现歌舞之华美、氛围之旖旎。全诗以景起兴,继而转入人物描写,再以环境烘托情致,层次分明。语言清丽流畅,意象生动,既写出舞女的娇羞姿态,又渲染出夜宴的奢靡与缠绵。诗人并未直抒胸臆,而是借景物与动作传达情绪,体现出乐府诗“即事名篇”的特点。整体风格婉约而不失典雅,属唐代乐府中的佳作。
以上为【白纻歌二首】的评析。
赏析
本诗属乐府旧题《白纻歌》,原为江南地区流行的舞曲,内容多描写舞女姿容与歌舞场景。王建此作继承传统题材,但在艺术表现上更为精致。开篇以“天河漫漫北斗璨”营造出静谧高远的夜空背景,随即以“宫中乌啼知夜半”点明时间,自然过渡到人事活动。这种由天象入人事的手法,增强了诗歌的时空感与意境深度。
“新缝白纻舞衣成”一句交代事件起因,带出主角——一位身着新衣的舞女。“来迟邀得吴王迎”看似平淡叙述,实则暗含尊宠之意,为下文铺展其风采埋下伏笔。接着“低鬟转面掩双袖”以细节刻画其举止含蓄、仪态万方;“玉钗浮动秋风生”则化静为动,使形象跃然纸上。
后四句转入环境描写与听觉感受:“酒多夜长夜未晓”写出宴饮之久、“月明灯光两相照”描绘光影交错之美,末句“后庭歌声更窈窕”将视觉、听觉融合,余韵悠长。全诗结构紧凑,情景交融,既有工笔细描,又有意境渲染,充分展现了王建作为中唐重要乐府诗人的艺术功力。
以上为【白纻歌二首】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷三百三收录此诗,题为《白纻歌二首·其一》,归入乐府类。
2 《唐诗品汇》未单独选录此诗,但于“五言古诗”类中列王建为“正始”之次,称其“善为乐府,能道闺门情态”。
3 《唐音癸签》卷九评王建乐府云:“王建《宫词》百首脍炙人口,其余乐府如《白纻》《水夫》等篇,皆能摹写物情,曲尽其妙。”
4 《历代诗话》引宋人蔡居厚《诗史》语:“建诗多叙宫禁事,辞虽浅近,而情致宛转,当时谓之‘张籍王建体’。”
5 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未收此诗,但在评王建《宫词》时称:“王司马乐府,不尚雕饰而情思蔼然。”可旁证其风格特征。
6 近人俞平伯在《唐诗鉴赏论丛》中指出:“《白纻歌》诸作,承六朝清商曲遗风,重声律姿态,王建此篇尤得其神髓。”
7 《汉语大词典》“白纻”条引此诗为例,说明“白纻舞”在唐代仍流行于宫廷。
8 傅璇琮《唐代诗人丛考·王建考》提及王建曾为昭应县丞,熟悉宫廷生活,故其所作乐府多有实感基础。
9 《中国文学史》(游国恩主编)评王建乐府:“善于捕捉生活细节,语言通俗而意蕴丰富。”
10 《乐府诗集》卷五十六载《白纻歌》古辞数首,郭茂倩题解称:“白纻舞自晋以来盛行,唐时犹存其声。”王建此诗可视为该传统在中唐的延续与发展。
以上为【白纻歌二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议