翻译
树梢上花开花落,年复一年;道路上行人来来往往,川流不息。清晨发愁,傍晚依旧忧愁,忧愁中人便渐渐老去;人生百年之中,又能有几次登临三台的机缘?
以上为【杂曲歌辞江南三臺四首】的翻译。
注释
1 “杂曲歌辞”:乐府诗的一类,内容广泛,形式自由,多为民间或文人仿作,用于配乐演唱。
2 “江南三台”:“三台”原为星名,古代亦指朝廷高官(上台、中台、下台),后引申为显贵地位或高耸的台阁。此处“江南三台”可能实指江南某地的高台建筑,也可能借指仕途高位,带有象征意味。
3 王建:唐代中期诗人,字仲初,颍川(今河南许昌)人,大历进士,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。以乐府诗著称,尤擅写宫词与民间疾苦,与张籍齐名,世称“张王乐府”。
4 “树头花落花开”:以自然界的花开花落象征时间的循环与人生的盛衰更替。
5 “道上人去人来”:描写人间往来不息,暗示人事代谢、过客匆匆。
6 “朝愁暮愁即老”:言日日忧愁,不知不觉间已至衰老,突出精神负担对生命的侵蚀。
7 “百年几度三台”:人生百年短暂,能有几次登上三台的机会?暗含对功名难就、机遇难得的感叹。
8 三台:除星象与官位外,在具体地理中,三台也可能指代登高望远之所,如台阁、观景台,古人登台常寄寓怀古、思乡或仕途之叹。
9 此组诗共四首,《全唐诗》录其一,其余三首内容相近,皆以循环句式与叠词增强节奏感与咏叹意味。
10 江南:泛指长江以南地区,唐代文化繁荣之地,亦常作为诗意栖居或仕途奔波之所的象征。
以上为【杂曲歌辞江南三臺四首】的注释。
评析
此诗以简洁的语言、回环往复的节奏,抒发了对人生短暂、世事无常的深沉感慨。通过“花开花落”“人去人来”的自然与人事变迁,映照出个体生命的渺小与时光的无情。诗人将个人情感融入广阔的时空背景之中,借“三台”这一具有历史与政治象征意义的地点,表达了对功名、人生际遇的思索。全诗语调低回,意境苍凉,体现了中唐时期士人普遍存在的生命焦虑与仕途幻灭感。
以上为【杂曲歌辞江南三臺四首】的评析。
赏析
本诗属乐府杂曲,采用民歌式的复沓结构,“树头花落花开,道上人去人来”两句以对仗工整、音律和谐见长,形成回环往复的咏叹效果。前两句写景叙事,看似平淡,实则蕴含深刻的时间哲思——花开花落是自然节律,人去人来是社会流动,二者交织,凸显出个体在宏大时空中的短暂与渺小。后两句转入抒情,“朝愁暮愁即老”直白而沉痛,将心理时间与生理时间叠加,揭示忧愁对生命的消耗。“百年几度三台”以反问作结,既可理解为对仕途高位的向往与失落,也可视为对人生高光时刻稀缺性的普遍喟叹。全诗语言朴素,却意蕴深远,体现了王建乐府诗“俗中有雅、浅中见深”的艺术特色。
以上为【杂曲歌辞江南三臺四首】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷二百九十七收录此诗,题为《江南三台四首·其一》,列为杂曲歌辞类。
2 《唐诗品汇》未单独收录此诗,但在论述中唐乐府时提及王建“善作俚语,寓悲慨于寻常”,可与此诗风格相印证。
3 《乐府诗集》卷八十载“三台”为曲调名,又称“上皇三台”,自魏晋以来即有传唱,多用于劝酒或抒怀,句式多为六言,王建此作用六言体,合乎曲调格式。
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未选此诗,但评王建乐府“音节谐婉,情致缠绵”,适用于对此诗音乐性与情感表达的评价。
5 近人刘永济《唐人绝句精华》指出:“王建《三台》诸作,辞简意长,以日常景象寓人生感慨,得风人之遗。”
6 《汉语大词典》“三台”条释义引此诗为例,说明其“借指高官显位”之用法。
7 今人周啸天主编《唐诗鉴赏辞典》虽未专条解析此诗,但在“王建”词条中称其“以白描手法写世态人情,语言浅近而意味悠长”,可作参考。
以上为【杂曲歌辞江南三臺四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议