翻译
对着墙壁,灯光温暖而柔和,轻轻摇曳;丝绸的帷帐却显得寒冷而寂静。
斜阳映照在绘有碧绿山影的画屏上,松林之间,只露出一片静卧的石头。
以上为【秋灯】的翻译。
注释
1. 向壁:面对墙壁,指灯光照在墙上。
2. 暖悠悠:形容灯光微弱而柔和,带有温暖之感。
3. 罗帏:丝织的帷帐,泛指床帐或室内帘幕。
4. 寒寂寂:寒冷而寂静,与上句“暖悠悠”形成对比。
5. 斜照:倾斜照射,指夕阳或灯光斜映。
6. 碧山图:绘有青绿色山景的屏风或画作。
7. 松间:松树林之间。
8. 一片石:一块孤石,象征孤寂与恒常。
9. 秋灯:秋天的灯火,点明时节与情境,暗含凄清之意。
10. 王建:中唐诗人,字仲初,以乐府诗著称,亦善写宫词与小诗,风格质朴深婉。
以上为【秋灯】的注释。
评析
《秋灯》是唐代诗人王建创作的一首五言绝句,以极简之笔描绘出秋夜孤灯下的清冷意境。全诗通过“暖”与“寒”、“动”与“静”的对比,营造出一种孤寂、幽深的氛围。表面上写灯、写壁、写画屏,实则寄托了诗人内心的孤独与沉思。语言凝练,意象空灵,体现了中唐诗歌由盛转衰后特有的内敛与感伤气质。
以上为【秋灯】的评析。
赏析
此诗以“秋灯”为题,却不直接描写灯本身,而是通过光影、环境与陈设的细节来烘托气氛。首句“向壁暖悠悠”,写灯光映墙,柔光微动,给人一丝暖意;次句“罗帏寒寂寂”,笔锋一转,写帷帐之寒与寂静,冷暖对照,暗示内心情感的矛盾与孤清。后两句转向视觉所见:“斜照碧山图,松间一片石”,屏风上的山水画被斜光映照,松下孤石独存,既是实景,也是心境的投射——那“一片石”仿佛诗人自身,在繁华落尽后唯余冷静与孤高。全诗无一情语,而情在景中,深得“不着一字,尽得风流”之妙。作为王建少有的写景小诗,其意境近于大历十才子,清冷幽远,耐人寻味。
以上为【秋灯】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷297收录此诗,题为《秋灯》,未载评论。
2. 《唐诗品汇》未选此诗,反映明代前对此类小诗重视不足。
3. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未录此诗。
4. 近人俞陛云《诗境浅说续编》评王建诗多“清婉可诵”,然未及此篇。
5. 当代《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社)未收录此诗条目。
6. 学术论文中鲜有专论此诗者,多将其视为王建闲适小诗之一例。
7. 《王建诗集校注》(中华书局版)注此诗为秋夜即景之作,认为“松间一片石”寄寓孤高清绝之志。
8. 《汉语大词典》引“向壁”一词时未涉及此诗。
9. 国家图书馆馆藏古籍中未见古人对此诗的评点记载。
10. 目前公开出版的唐诗选本中,除全集类外,极少选录此诗,说明其传播范围有限。
以上为【秋灯】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议