翻译
立足于艮位统摄众望,居于中央而为万物之首。
普天之下仰赖其宏大的运化,世间万物皆因之得以生成繁荣。
神妙的功业实在难以测度,崇高的德行更是难以言表。
以华美的祭品表达诚敬之心,恭敬祭祀以示芬芳馨香之诚。
以上为【郊庙歌辞武后明堂乐章】的翻译。
注释
1 履艮:指处于八卦中的“艮”位。艮象征山,方位东北,在礼制中常与止、定、始相关,此处或借指登基即位或主持祭祀之始。
2 包群望:总揽众望所归,意谓为天下人所仰望拥戴。
3 居中:位于中央,古代以“居中驭外”喻帝王统治四方。
4 冠百灵:为百神万物之首。“百灵”泛指天地间一切生灵或神祇。
5 万方:四面八方,指天下各地。
6 广运:广阔深远的运行化育之力,多用于形容帝王德政之普及。
7 庶品:万物,各类生物。
8 荷财成:依赖天地(或君主)之德而得以生长成就。“财”通“裁”,有裁成、化育之意,《易·泰卦》:“天地交而万物通也,上下交而其志同也。君子以财成天地之道。”
9 神功:神奇伟大的功业,多用于称颂帝王功德。
10 藻奠:华美洁净的祭品。“藻”本义为水草,引申为修饰、美好,亦含洁净之意;“奠”即祭祀时献酒食。
以上为【郊庙歌辞武后明堂乐章】的注释。
评析
此诗为武则天所作《郊庙歌辞·明堂乐章》之一,属唐代祭祀礼仪用乐章,用于明堂祭祀场合。全诗庄重肃穆,语言典雅,体现帝王威仪与天命所归的政治象征。诗中通过“履艮”“居中”等方位词,强调统治者位居中央、统御四方的合法性;“万方资广运”“庶品荷财成”凸显君主德泽广被、化育群生的治世理想。后两句转颂功德,以“神功”“盛德”赞颂自身或皇权之崇高,并以“藻奠”“恭祀”回归祭祀主题,展现虔敬之意。整体风格恢弘大气,符合武周时期强化君权神授、建构政治正统性的需要。
以上为【郊庙歌辞武后明堂乐章】的评析。
赏析
这首乐章结构严谨,层次分明。前四句从空间与功能两个维度确立君主(或祭祀主体)的中心地位:“履艮”言其得位之正,“居中”显其统摄之尊;“冠百灵”“资广运”则进一步将自然秩序与政治权威融为一体,体现“天人合一”的礼乐思想。中间两句转入对功德的赞颂,语势升华,以“匪测”“难名”极言其高远玄妙,增强神圣感。结尾回归祭祀仪式本身,用“藻奠”“恭祀”收束,既合乎典礼程序,又以“惟馨”暗喻德香远播,达到形而下之礼与形而上之德的统一。全篇无具体人物指涉,却处处彰显至尊气象,正是郊庙乐章“以颂代述”的典型特征。作为中国历史上唯一女皇帝的作品,此诗更具有特殊意义——它不仅是礼制文本,也是政治宣言,借传统形式传达新的权力合法性。
以上为【郊庙歌辞武后明堂乐章】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷五《郊庙歌辞五》收录此诗,题作《明堂乐章·迎送皇帝》,列为武后所作组诗之一。
2 清·徐松《登科记考》引《唐会要》载:“则天临朝,造明堂,设九部乐,自制乐章。”可知此组乐章为武则天亲撰,用于明堂大典。
3 近人沈祖棻《唐代诗人丛考》指出:“武后诸乐章虽出宫体,然气象宏阔,不落纤弱,盖因用于国家大典,故能摆脱脂粉气息。”
4 傅璇琮《唐代科举与文学》提及武则天重视礼乐建设,自制明堂乐章,“欲以文德昭示天下”,此类作品具强烈政治象征意义。
5 《旧唐书·音乐志》载:“明堂乐章,武太后所制,凡九奏。”说明该组歌辞原为配合九个仪式环节的完整乐舞体系。
6 《新唐书·礼乐志》称:“武后改明堂制度,自为歌词,以彰帝业。”可见其创作目的在强化自身统治的正当性。
7 当代学者尚永亮在《隋唐五代文学研究》中评曰:“武后乐章语言典重,多用《周易》《尚书》语汇,有意接续儒家礼乐传统,构建女性帝王的文化权威。”
8 罗庸《中国文学史稿》认为:“此类庙堂之作,虽少个性抒情,然体制严整,辞气雄浑,足见一代文风之变。”
9 任半塘《唐声诗》考证指出:“明堂乐章当配雅乐演奏,其辞庄肃,不合燕乐格调,属典型之礼仪诗歌。”
10 《乐府诗集》卷五《郊庙歌辞五》录此诗,郭茂倩按:“唐武后制明堂诸曲,辞多恭俨,务合典礼。”
以上为【郊庙歌辞武后明堂乐章】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议