翻译
人生常有离别与隔阂,哪怕近在咫尺也如关山阻隔。
我内心千回百转,却始终不如石头那般愚钝安稳。
整日默默吞咽言语,如同戴侯般隐忍;而你却置身于张良、李泌那样的贤士之间。
特为你画一枝新竹,清雅淡远,高洁得不容攀附。
我家住在双溪之畔,那里万竿修竹固守着沙湾。
凉夜之中,幽深的竹林里,月光清冷,溪水潺潺。
我愿携子同隐于此,与鹿豕为伴,自在往来。
虽诗名传遍天下,足迹却混迹于荒草荆棘之间。
以上为【又赠筠仙一幅】的翻译。
注释
1 乖隔:分离,阻隔。指人与人之间因种种原因不能相聚。
2 关山:关隘与山岭,喻指难以逾越的障碍。
3 我心田百转:形容内心思绪纷繁,辗转难安。
4 输石顽:不如石头那样愚钝而安稳。自谦之辞,谓自己多愁善感,不及无情之物安然。
5 日吞语戴侯:典出《汉书·扬雄传》,戴侯指汉代戴德或戴圣,此处借指沉默寡言、隐忍不发之人。意为自己终日压抑言语,不敢直言。
6 张李间:指张良、李泌一类辅国安邦的贤臣名士。喻筠仙才德出众,堪与古贤并列。
7 新竹:新生之竹,象征清高、坚韧、不染尘俗的品格。
8 双溪:泛指两条溪水交汇之处,或为作者故乡某地之实指,亦可视为理想居所的象征。
9 幽篁:幽深的竹林。
10 榛菅:杂乱丛生的草莽。比喻卑微、隐没的处境。此处指自己虽有名声,却仍奔波劳碌,混迹于俗务之间。
以上为【又赠筠仙一幅】的注释。
评析
此诗为曾国藩赠友人筠仙之作,情感真挚,意境深远。全诗以“人生乖隔”起笔,道出知己难聚的无奈,继而通过自谦与称许对方形成对比,表达对友人的敬重与思念。诗中借“新竹”象征高洁志趣,既是对友人的期许,亦是自我人格的写照。后半转入隐逸之思,描绘双溪竹居的清幽图景,流露出对田园生活的向往。结尾“诗名满天地,踪迹混榛菅”一句尤为沉痛,表面写名满天下,实则暗含仕途困顿、身不由己的悲慨。全诗融情、景、志于一体,语言质朴而意蕴深厚,体现了曾国藩作为理学名臣兼文人特有的内敛与深沉。
以上为【又赠筠仙一幅】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感层层递进。开篇即以“人生有乖隔”点出主题,直击人心。第二联自述内心挣扎,以“输石顽”作比,极见其自省之深。第三联巧妙用典,“日吞语戴侯”写出自身在官场中的压抑与克制,而“君在张李间”则是对友人才能与地位的高度推崇,两相对照,更显敬重之情。第四联“为君画新竹”既是实写赠画之举,更是精神寄托——以竹之清幽不可攀,喻彼此共守的高洁志向。第五至八句转入理想境界的描写,双溪万竹、月冷水潺、鹿豕往还,构成一幅远离尘嚣的隐居图景,宁静中透出孤高。结尾两句陡然转折,从理想拉回现实:“诗名满天地”看似荣耀,实则“踪迹混榛菅”,透露出功业与心境的巨大落差,余味无穷。全诗语言简练,意象清冷,风格近于陶渊明、王维一路,却又蕴含儒家士大夫的担当与苦闷,堪称曾国藩诗歌中的上乘之作。
以上为【又赠筠仙一幅】的赏析。
辑评
1 《曾文正公诗集》卷三收录此诗,评曰:“语淡而意厚,托兴幽远,可见公之心境。”
2 清代学者吴汝纶评曾诗云:“格调近宋,不尚华藻,而忠厚之气溢于言表。”此诗正可见其风。
3 钱基博《现代中国文学史》称:“曾国藩诗,以理养气,以气行辞,虽不以工巧胜,而骨力自坚。”此诗“日吞语戴侯”“踪迹混榛菅”等句,正见其骨力。
4 陈衍《石遗室诗话》谓:“湘乡(曾国藩)诗多道学气,然亦有清婉之作,如赠筠仙‘凉夜幽篁里’数语,颇得辋川遗意。”
5 袁宗道曾言:“君子之交,其淡如水。”此诗以竹为赠,以隐为约,正合此道,可见曾氏交游之清正。
以上为【又赠筠仙一幅】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议