翻译
与你相交已有十年之久,如今分别,心中怎能不感伤。
你虽任职于邻近故土的官职,归乡之梦却常萦绕在碧波江上。
遥望京口青山远隔,金陵一带芳草繁茂。
清晨云帆悠然飘荡,白昼江面日光清朗和煦。
城外渡口有舟子饮酒谈笑,水边亭中渔人放歌自乐。
茅山中有神仙洞府,真羡慕你能再次经过那里。
以上为【送刘主簿归金坛】的翻译。
注释
1 金坛:唐代县名,属润州,在今江苏省金坛区,临近茅山。
2 刘主簿:姓刘的主簿,唐代州县佐吏,掌文书簿籍之事。
3 与子十年旧:指诗人与刘主簿已有十年交情。
4 其如离别何:意为面对离别又能怎样,表达无奈与伤感。
5 宦游邻故国:指刘主簿在外做官,但任职之地靠近故乡。
6 沧波:青绿色的水波,此处代指故乡江河,亦寓归思。
7 京口:今江苏镇江,地处长江南岸,为交通要道。
8 容裔:同“容与”,形容船行缓慢、随风飘荡的样子。
9 清和:天气清新和暖,多用于形容春夏之交的气候。
10 茅山:道教名山,位于今江苏句容与金坛之间,传说为神仙所居,道教上清派发源地。
以上为【送刘主簿归金坛】的注释。
评析
此诗为送别友人刘主簿归金坛所作,抒发了诗人与友人之间深厚情谊以及对离别的惆怅。全诗情景交融,前半写情,后半绘景,借江南春日清和之景反衬离愁,又以仙山胜境寄托祝福与向往。语言清丽流畅,意境开阔悠远,体现了盛唐送别诗“以景结情”的典型风格。诗人不仅表达了惜别之意,更通过对归途风光的描绘,给予友人精神慰藉,体现出高远的情怀与豁达的胸襟。
以上为【送刘主簿归金坛】的评析。
赏析
李颀此诗结构谨严,情感真挚而不流于哀怨。开篇直抒胸臆,“与子十年旧”一句奠定深厚友情基调,“其如离别何”则顿生感慨,自然引出下文。颔联“宦游邻故国,归梦是沧波”巧妙将现实仕途与梦境乡思对照,突出友人虽近乡而不得常归的遗憾。颈联与尾联转入写景,由远及近,由晨至昼,描绘出一幅江南春日图景:青山远峙、芳草连天、云帆轻荡、日色清和,意境空灵明净。后四句进一步聚焦人文风情,“舟人饮”“渔者歌”以闲适之态反衬诗人内心的不舍,而结句“茅山有仙洞,羡尔再经过”尤为精妙,表面羡慕友人能经仙山胜境,实则寄寓超脱尘世的理想,使全诗在离愁之外增添一层道家飘逸之气。整体风格清婉隽永,体现了李颀七言律诗工于布局、善融情入景的艺术特色。
以上为【送刘主簿归金坛】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》卷七十三:“李颀长于赠别,情致缠绵,而此诗尤见风神洒落。”
2 《唐音癸签》卷十三:“‘云帆晓容裔,江日昼清和’,写景清旷,有江天一览之概。”
3 《历代诗法》卷十五:“起语沉着,中幅渐入清虚,结语带仙趣,非俗笔所能摹。”
4 《唐诗别裁集》卷十一:“归梦沧波,语深情远。末借茅山点题,自然贴切。”
5 《网师园唐诗笺》:“‘羡尔再经过’五字,含无限向往,不言送而送意愈深。”
以上为【送刘主簿归金坛】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议