翻译
长长的河流在秋雨后水势上涨,放眼望去一片浩渺,水天相接难以分辨。积水虽非来自大川正源,但其中龟鱼游动,或许也藏有神灵。天空高远,倒映在水面如同明镜,微风吹拂,波光粼粼宛如龙鳞闪动。年岁渐老,却仍怀有驾舟漫游的兴致,面对流水,不禁想寻问渡口,探寻前路。
以上为【蔡河涨二首】的翻译。
注释
1 蔡河:古代河流名,北宋时为汴京(今开封)附近重要水道,属通济渠的一部分,常用于漕运。
2 长河:指蔡河,亦可泛指宽阔的河流。
3 潢潦:地面积水,低洼处的雨水汇聚,此处指非主流的积水。
4 无自:没有来源,意谓并非来自正源大川。
5 龟鱼恐有神:传说水中龟鱼可通灵性,或藏水神,表达对自然的敬畏。
6 垂鉴影:天空倒映水中如镜,鉴即镜子。
7 龙鳞:比喻微风吹起的细密波纹,状如龙身之鳞。
8 老去扁舟兴:年岁已老,但仍存泛舟江湖之志,暗含归隐之意。
9 扁舟:小船,常象征隐士生活。
10 问津:原指询问渡口,语出《论语·微子》“使子路问津焉”,后引申为探求人生道路或归宿。
以上为【蔡河涨二首】的注释。
评析
此诗为宋代诗人张耒所作《蔡河涨二首》之一,描绘了秋雨后蔡河水涨的自然景象,并借景抒怀,表达诗人对人生归途的思索与老而未衰的隐逸之志。全诗情景交融,意境开阔,语言质朴而意蕴深远。诗人由自然之景联想到神秘与哲思,再转至自身情怀,结构自然流转。尾联“临流欲问津”化用孔子“使子路问津”典故,暗含仕隐之间的矛盾与追寻,耐人寻味。
以上为【蔡河涨二首】的评析。
赏析
本诗以“蔡河涨”为题,切入点小而意境宏大。首联写秋雨后河水暴涨,视野开阔,“极目漫难分”写出水天一色、苍茫无际的景象,奠定全诗悠远基调。颔联转入哲思,虽为“潢潦”——临时积水,却不敢轻视,因“龟鱼恐有神”,体现宋人对自然的敬畏心理与万物有灵的思想倾向。颈联写景细腻,“天宽垂鉴影”展现天空倒映的静谧之美,“风细起龙鳞”则动态描摹波光,两句一静一动,相映成趣。尾联由景入情,“老去”二字点出诗人年华已逝,但“扁舟兴”不减,更欲“临流问津”,既是对归隐生活的向往,也暗含对人生方向的追问。整首诗语言简练,层次分明,融写景、议论、抒情于一体,体现了张耒诗歌“平淡中见深致”的艺术风格。
以上为【蔡河涨二首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》评张耒诗:“婉约清丽,不尚雕饰,而意味深长。”此诗正体现其清淡自然之风。
2 清代纪昀评张耒诗云:“耒诗质实,少飞扬之致,然思深力厚,耐人咀嚼。”此诗虽无奇崛之句,而意境沉实,合此评语。
3 《历代诗话》引《竹坡诗话》言:“张文潜(耒)平生专学白乐天,晚岁所得尤深。”本诗语言平易近人,近于白体诗风。
4 《四库全书总目提要》称:“耒诗务求平淡,而寄托遥深。”此诗写水涨之景,实寄身世之感,正所谓平淡中有深情。
5 方回《瀛奎律髓》评张耒五律:“多得杜陵沉郁之气,而不袭其貌。”此诗气象宏阔,有杜诗遗韵,尤以颔颈二联为佳。
以上为【蔡河涨二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议