翻译
断裂的山涧上横架着一座古旧的小桥,桥下枯木横斜;傍晚时分,远处传来几声鸡鸣,依稀可见人家的踪影。山头升起一弯明月,稀疏的钟声从远处断续传来;江面上寒风凛冽,大雁低飞而下,身影斜掠江面。
以上为【柯山杂诗四首】的翻译。
注释
1. 柯山:地名,具体位置待考,或为诗人隐居或游历之处,宋代文献中偶见提及。
2. 断涧:中断的山涧,形容地势险峻或荒凉。
3. 古槎(chá):老树根或枯木,亦可指简陋的小木筏,此处指横卧桥下的枯木。
4. 晚鸡:傍晚时分的鸡鸣,点出时间与乡村生活气息。
5. 疏钟:稀疏的钟声,多指远处寺庙传来的钟声,具空灵感。
6. 山头月出:月亮从山后升起,描绘夜幕降临之景。
7. 江上风高:江面风势强劲,暗示气候清寒。
8. 落雁斜:南迁的大雁在风中斜飞而下,既写实景,又添苍凉之意。
9. 张耒(lěi):北宋文学家,字文潜,号柯山,苏门四学士之一,诗风平易自然,尤擅写景抒情。
10. 《柯山杂诗四首》:张耒晚年所作组诗,多描写闲居生活与自然景色,体现其淡泊心境。
以上为【柯山杂诗四首】的注释。
评析
此诗为张耒《柯山杂诗四首》之一,以简练笔触勾勒出一幅清冷幽寂的山野晚景图。全篇无一字言情,却通过“断涧”“古槎”“晚鸡”“疏钟”“落雁”等意象,自然流露出孤寂、萧疏的意境,体现出宋人崇尚淡远、含蓄的审美趣味。语言质朴而意境深远,寓情于景,颇具陶渊明、韦应物遗风。诗人借自然景物抒写内心淡泊之志,亦暗含对世事变迁的淡淡感伤。
以上为【柯山杂诗四首】的评析。
赏析
本诗以白描手法展现山野秋夜之景,结构严谨,四句各绘一景,又彼此呼应,构成完整画面。首句“断涧横桥卧古槎”,以“断”“横”“卧”三字营造荒寂氛围,桥梁残破,枯木横陈,暗示人迹罕至。次句“晚鸡鸣处有人家”,笔锋微转,鸡鸣带来一丝生气,却更显环境之静谧——以动衬静,愈见其幽。第三句“山头月出疏钟断”,由近及远,视觉转向天空,听觉引入钟声,“疏”“断”二字精准刻画出夜深人静、钟声零落之感。末句“江上风高落雁斜”,将视野推向开阔江面,风急雁斜,动态十足,且蕴含羁旅漂泊之思。全诗对仗工整,二三联尤为精妙,意境由闭塞渐趋开阔,情感由静默转为苍凉,体现了宋诗“以景寓情”“意在言外”的典型特征。
以上为【柯山杂诗四首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·柯山集》评张耒诗:“文潜诗务平淡,不尚雕琢,如寒泉自流,清响徐发。”
2. 清代纪昀《四库全书总目提要》称:“耒诗风格近白居易、张籍,而清劲过之,尤长于即景抒怀。”
3. 《历代诗话》引吴可语:“张文潜晚岁诗多萧散有致,如‘山头月出疏钟断’之句,真得陶韦之趣。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》云:“张耒写景,常于寻常处见奇崛,此诗以‘断涧’‘落雁’等语,勾勒出空旷寂寥之境,语简而味长。”
以上为【柯山杂诗四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议