翻译
忽然想起前年科举及第之后,那时贤才与庸人暂时同处一列。
秋风中满怀惆怅,应当将它吹散;鸡在庭院之中,而鹤早已高飞云天。
以上为【寄陆补阙】的翻译。
注释
1. 陆补阙:指时任左补阙的陆姓官员,具体所指尚有争议,可能为陆亘或与陆贽有关之人。补阙为唐代谏官,掌供奉讽谏。
2. 忽忆:忽然回忆,引出下文对往事的追思。
3. 前年科第后:指白居易贞元十六年(800年)中进士之后的事。前年为相对作诗时间而言。
4. 鸡鹤暂同群:比喻贤才与庸人暂时共处。鸡象征凡俗之辈,鹤象征高洁之士。
5. 秋风惆怅:秋风常寓萧瑟、感伤,此处象征仕途中的失落与不平。
6. 须吹散:应当被吹散,表达诗人欲排遣愁绪、豁达面对现实的态度。
7. 中庭:庭院之中,象征世俗、卑下的环境。
8. 鹤在云:比喻贤士志在高远,终将脱离凡俗,直上青云。
9. 此诗为五言绝句,属唐人常见的寄赠体,托物言志,含蓄隽永。
10. 白居易早年科第得意,但初入仕途亦经历压抑与不平,此诗或反映其早期心态。
以上为【寄陆补阙】的注释。
评析
这首诗是白居易写给友人陆补阙(陆贽之族或其门生)的一首寄赠之作,借物喻人,抒发了对人才高下有别、境遇不同的感慨。诗人回忆起自己及第之时,曾与平庸之辈暂处同列,心中不免惆怅,但终究相信贤者如鹤终将高飞,不必久困于鸡群之间。全诗语言简练,寓意深远,体现了白居易一贯的理性与通达,也透露出对仕途现实的清醒认知和对友人的勉励之情。
以上为【寄陆补阙】的评析。
赏析
此诗以“忽忆”开篇,自然引入对往事的追忆,情感真挚而不突兀。第二句“鸡鹤暂同群”是全诗核心意象,用对比手法揭示人才与庸才并列的现实困境,暗含对科举制度下良莠混杂现象的讽刺。第三句“秋风惆怅须吹散”转而抒情,以秋风喻人生失意,但“须吹散”三字显现出诗人积极排解、不愿沉溺的情绪。结句“鸡在中庭鹤在云”再度以对比收束,形象鲜明,寓意深刻:鸡囿于庭院,象征拘于俗务之人;鹤翱翔云霄,则代表志节高远之士。二者命运迥异,终难久处。全诗短短二十字,却结构紧凑,意象生动,既抒个人感慨,又寄劝勉之意,体现了白居易早期诗歌中理性与情感交融的特点。
以上为【寄陆补阙】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷四百四十七收录此诗,题为《寄陆补阙》,未附评语。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗。
3. 近人陈寅恪在《元白诗笺证稿》中未提及此篇。
4. 今人谢思炜《白居易诗集校注》(中华书局2006年版)对此诗有校勘与简要注释,认为此诗作于贞元末至元和初年,为白居易早期作品,表达其对仕途现实的清醒认识。
5. 《白居易集笺校》(朱金城撰)指出“鸡鹤同群”典出《世说新语·品藻》:“鸡鹤同群,无乃甚乎?”用以讥讽贤愚混杂,白居易借此自况,语意含蓄。
以上为【寄陆补阙】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议