翻译
寒风中,枯黄的树叶簌簌作响,正欲离开枝头,更何况还有刺骨的霜风拼命吹袭。
年事已高,难得再遇上身体康健的日子,而我偏偏更喜爱在漫长的冬夜里读书。
孤寂的村落里,月色清冷,听见远处传来捣衣的杵声;破旧的灶台上升起淡淡的青烟,正在煮着粗糙的芋头粥。
并非刻意追求像颜回那样居于陋巷的简朴生活,而是身为儒者,本就应当耐得住寒冷与饥饿。
以上为【冬夜】的翻译。
注释
1. 飕飕(sōu sōu):象声词,形容风吹落叶的声音。
2. 黄叶欲辞枝:枯黄的树叶即将从树枝上飘落,象征秋冬时节与生命衰老。
3. 况著霜风抵死吹:更何况寒霜之风拼命地吹拂。“抵死”意为竭力、拼命,极言风势之烈。
4. 投老:临老,到老。指年事已高。
5. 偏爱夜长时:冬季昼短夜长,诗人反而喜爱这样的长夜,因可专心读书。
6. 孤村月白:孤独的村庄在明亮的月光下,渲染清冷氛围。
7. 衣杵:捣衣的木棒,代指捣衣声,暗示民间劳作。
8. 破灶烟青:破旧的灶中升起淡青色的炊烟,写生活之贫寒。
9. 芋糜(yù mí):芋头煮成的粥,粗食,代表简朴饮食。
10. 用心希陋巷:有意效法颜回居住陋巷、安贫乐道的生活。“希”即希望、效法。典出《论语·雍也》:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”
11. 为儒自合耐寒饥:作为儒者,自然应当能够忍受寒冷与饥饿。“自合”即理应、本当。
以上为【冬夜】的注释。
评析
这首《冬夜》是陆游晚年所作,以冬夜为背景,描绘了诗人清贫孤寂的生活图景,同时抒发了其坚守儒者操守、安贫乐道的精神境界。诗中情景交融,语言质朴而意蕴深远,既表现了老境的凄凉,又彰显了士人不改其志的坚定信念。全诗情感沉郁而不失刚健,体现了陆游一贯的忧国忧民情怀与人格操守。
以上为【冬夜】的评析。
赏析
首联以“飕飕黄叶”与“霜风抵死吹”开篇,营造出萧瑟凛冽的冬夜氛围,既是实景描写,也暗喻人生晚景的凄凉与世事的无情。落叶辞枝,正如诗人年迈体衰,而风之“抵死吹”,更添悲怆之感。
颔联转入内心世界,“投老难逢身健日”感慨年华老去、健康不再,而“读书偏爱夜长时”则笔锋一转,表现出诗人虽老不废学的精神追求。冬夜漫长,正宜读书,此句透露出陆游对学问的执着与热爱。
颈联写现实生活:孤村、月白、杵声、破灶、芋糜,一系列意象勾勒出一幅清寒孤寂的乡村夜景图。视听结合,动静相生,既真实又富有诗意,凸显诗人生活的简朴乃至困顿。
尾联直抒胸臆,阐明心志。诗人并不刻意模仿颜回的“陋巷”生活,但作为儒者,安于贫贱、忍耐饥寒乃是本分。这种“自合”的责任感,体现出儒家士大夫的道德自觉与精神操守。全诗由景入情,由情入理,层层递进,感情真挚,格调高远。
以上为【冬夜】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》评陆游诗:“晚年浑然天成,无斧凿痕,尤以写景言志之作最为动人。”此诗正可见其晚年诗风之沉郁自然。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》云:“放翁一生忠愤,寄于诗者十之七八。即寻常写景,亦必关念时事,感慨身世。”此诗虽写冬夜闲居,实则蕴含老境之叹与士节之守。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》评陆游:“好以日常琐事抒高尚情操,于平淡中见骨力。”此诗煮芋糜、闻杵声等细节,正体现此特点。
4. 《唐宋诗醇》评曰:“陆游诗慷慨激昂者固多,而此等静夜自省之作,尤见其心地光明,不以贫贱移志。”
5. 当代学者莫砺锋指出:“陆游的‘寒士’形象在其晚年诗中尤为突出,他不仅描写贫困生活,更赋予其道德意义,使‘耐寒饥’成为儒者品格的象征。”此诗尾联正是典型例证。
以上为【冬夜】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议