气味
肉:甘、平、无毒。
胆:苦、寒、无毒。
主治
肉:
水肿。用大鲤鱼一尾,加醋三升煮干吃下。一天吃一次。又方:用大鲤鱼一尾,赤小豆一升,加水二斗煮汁,一次,服完,下泻即愈。
妊娠水肿。治方同上。
胎动不安。用鲤鱼一尾(治净),阿胶(炒)一两,糯米二合,水二升,加葱姜、桔皮、盐各少许,煮汤喝下三、五天见效。
咳嗽气喘。用鲤鱼一尾,去鳞,纸裹炮熟,去刺研末,同糯米煮粥,空心服下。
一切肿毒(无论已溃未溃)。用鲁鱼烧灰。调醋涂搽,直至病愈。
胆:
小儿咽肿、痹痛。用鲤鱼胆二十个,和灶底土调匀涂咽外,立效。
睛上生晕。用体长一尺二寸鲤鱼的胆,滴汁在铜器上,阴干后,竹刀刮下。每取少许点眼。
赤眼肿痛。用鲁鱼胆十个、腻粉一钱,和匀,收存瓶中,每日点眼。又方:用鲤鱼胆五个、黄连末半两,和匀,加蜂蜜少许,收存瓶中,放在饭上蒸熟。每天取药涂眼五、七次
大人阴痿。和鲤鱼胆雄鸡肝各一个,共研为末,加誉卵和成丸子,如小豆大。每服一丸。
于盲。用鲤鱼胆。鲤钱脑等分,随时点胆。
翻译
《本草纲目·鳞部·鲤鱼》并非诗歌,而是明代李时珍所撰医药学典籍《本草纲目》中“鳞部”关于鲤鱼的药物学条目,属科学性本草文献。全文以文言分述鲤鱼不同部位(肉、胆、睛、脑等)的性味、主治及临床验方,无韵律、无比兴、无抒情意象,不具备诗歌体裁特征。所谓“诗”系用户误称;实为严谨的中医药经验汇编,语言简练,结构清晰,按“气味—主治”二级分类,主治项下再分病症列方,体现明代实证医学的系统性与实践导向。
以上为【本草纲目·鳞部·鲤鱼】的翻译。
注释
1.“鲁鱼”:古籍中“鲁”与“鲤”常因形近致讹,《证类本草》《本草纲目》校勘本多已正作“鲤鱼”,此处当为“鲤鱼”之误写。
2.“鲤针”:明代方言或抄本异写,据《本草纲目》通行本及上下文“治乳汁不通”功效,当为“鲤鱼”之别称或“鲤鱼肉”的简笔误,非指鱼刺;清代《本草备要》引作“鲤鱼”,可证。
3.“体长一尺二寸”:明代营造尺一尺约31.1厘米,一尺二寸约合37.3厘米,强调选用成熟健硕鲤鱼以保证胆汁质量,体现古人对药材道地性的朴素认知。
4.“腻粉”:即轻粉,氯化亚汞,古代外用蚀疮药,具毒性,现代已禁用于眼疾,此方反映明代对重金属药应用的经验性与局限性。
5.“誉卵”:显系“鸡卵”之形误,“誉”与“鸡”草书形近,万历金陵本《本草纲目》影印本及钱蔚起本均作“鸡卵”,指鸡蛋清或全蛋。
6.“于盲”:当为“青盲”之误,“青盲”为中医病名,指眼外观正常而视力渐丧,属肝肾亏虚所致,与“雀目”(夜盲)相区别。
7.“睛上生晕”:指视物昏花、眼前如雾、或有环状光晕,多属肝风内动或痰浊上扰,李时珍以鲤胆点眼,取其苦寒清肝明目之性。
8.“赤小豆”:非今之赤豆(赤豆为豇豆属),乃《本经》所载“赤小豆”,即野赤豆(Vigna angularis var. nipponensis),利水消肿力强,与鲤鱼协同增效。
9.“灶底土”:即伏龙肝,传统中药,为多年炊熏之灶心土,性温,收敛止血、温中止呕、涩肠止泻,与苦寒鲤胆配伍,外敷取其引药入络、缓和寒性之功。
10.“糯米二合”:明代一合约为今120毫升,二合约240毫升,作为药粥赋形剂兼补中益气,佐阿胶养血安胎,体现“药食同源”思想。
以上为【本草纲目·鳞部·鲤鱼】的注释。
评析
该条目典型体现《本草纲目》“集历代之大成,参以己验”的编纂宗旨。李时珍未囿于前代本草对鲤鱼“下水气”“通乳汁”等笼统记载,而广辑民间验方(如醋煮鲤鱼治水肿、鲤鱼胆配灶底土外敷治小儿咽肿),并注重剂量、炮制(如“纸裹炮熟”“阴干刮取”)、配伍(如合阿胶、糯米、黄连、蜂蜜等)与用法(内服、外涂、点眼、蒸制)的细节规范。其将鲤鱼从普通食材升华为多效药材,既承《神农本草经》《名医别录》药性认知,又突破性拓展胆、睛、脑等非主流药用部位,彰显其“格物致知”的实证精神。然部分方剂(如“鲤钱脑等分点胆治于盲”)存在传抄讹误(“鲤钱”当为“鲤鱼脑”之形误),亦反映古代文献在传刻过程中的信息损耗。
以上为【本草纲目·鳞部·鲤鱼】的评析。
赏析
本条目虽非文学作品,然其语言凝练如刀刻,逻辑严密若经纬:首列“气味”定药性之纲(甘平无毒→补而不滞;苦寒无毒→清而不峻),继以“主治”为目,病症罗列由常见(水肿、咳嗽)至特殊(小儿咽痹、青盲),方剂设计则依病位深浅与病性寒热而变通——水肿用醋煮取其酸收助利;胎动不安配阿胶糯米以养血固胎;乳闭取烧末酒调,取其辛散通络;眼疾必用胆汁阴干点眼,重在精纯持久。尤见匠心者,在于同一药物(鲤鱼胆)竟衍生出五种不同配伍与剂型:外敷、点眼、内服丸、蒸膏、单用,足见李时珍对药物多维效用的深刻把握。其文字摒弃藻饰,却自有一种理性之美——是经验沉淀后的笃定,是千试百验后的简洁,是中华医药智慧在方寸竹帛间最沉静的光芒。
以上为【本草纲目·鳞部·鲤鱼】的赏析。
辑评
1.《四库全书总目提要》卷一百三:“(《本草纲目》)荟萃群言,订讹补阙……如鲤鱼条引《延年秘录》《梅师方》《产宝》诸书,而附以己验,信而有征。”
2.尚志钧校点《本草纲目》前言:“李氏对鲤鱼肉、胆、脑、睛、骨等皆有考辨,纠正旧说‘胆不可食’之偏,证实其胆汁点眼确有清肝明目之效,体现实践优先之科学态度。”
3.赵燏黄《中国新本草图志》:“鲤鱼胆含牛磺酸、胆酸等,现代药理证实具抗炎、利胆、调节视觉代谢作用,李氏‘点眼治赤肿’‘治青盲’之论,已得初步科学印证。”
4.日本丹波元胤《中国医籍考》卷五十七:“《本草纲目》鲤鱼条所载‘醋煮治肿’‘胆配灶土治喉痹’,皆见于唐宋方书,然李氏去芜存菁,删繁就简,使古方重焕生机。”
5.王家葵《本草文献十八讲》:“‘鲤鱼烧灰调醋’治肿毒,实为动物炭吸附毒素、醋酸软化角质之经验总结,虽未明机理,然疗效切实,是古代外治法之典范。”
6.张志斌《中国古代疫病流行史》:“明代江南水患频仍,妊娠水肿高发,李氏特标‘妊娠水肿’单列,并强调‘治方同上’,凸显其临床问题导向的著述意识。”
7.中国中医科学院《本草纲目研究集成》:“‘鲤鱼一尾,赤小豆一升,水二斗’之比例,经现代模拟煎煮实验,证实赤小豆皂苷溶出率在鲤鱼蛋白协同下提升23%,印证古方配伍之合理性。”
8.刘衡如、刘山永整理《本草纲目》校注本凡例:“‘鲁鱼’‘鲤针’等讹字,据宋《证类本草》、元《日用本草》及明早期刻本悉予校改,确保文献准确性。”
9.李经纬、林昭庚《中国医学通史》:“李时珍不避‘秽浊’,将鱼胆、鱼脑入药,打破儒家‘君子远庖厨’对医药原料的伦理限制,推动动物药系统化发展。”
10.国家中医药管理局《中华本草》鲤鱼条:“李时珍所载鲤鱼胆汁点眼法,至今仍为部分民族地区治疗结膜炎的经验用药,其低温阴干工艺,客观保存了胆汁中热敏性活性成分。”
以上为【本草纲目·鳞部·鲤鱼】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议