翻译
开年之后我愈发贫穷,不禁写下此诗自我调侃:辞官归隐后的生活比当初初次求官时还要清贫,回家的行装简陋得只有一辆柴车。衣箱中的衣服全都典当光了,却仍嗜酒如命;粮仓里早已没有米下锅,却还在花钱买书。在山涧深处静观禾苗郁郁葱葱地生长,在梦中也欣喜于蝴蝶翩跹飞舞的幻境。当年商山四皓为功名奔走的事迹曾被称颂,而如今的我却忍不住要笑他们汲汲于功名了。
以上为【开岁愈贫戏咏】的翻译。
注释
1. 开岁:新年伊始,一年之始。
2. 愈贫:更加贫困。
3. 谢事:辞去官职,退休。
4. 筮仕初:初次出仕做官。筮,占卜,古时出仕前常占卜吉凶,故称“筮仕”。
5. 归装:回家的行装。
6. 柴车:简陋的车子,多为古代隐士或贫士所乘。
7. 笥(sì)衣:衣箱中的衣物。笥,盛衣物的竹箱。
8. 典:典当。
9. 耽酒:沉溺于饮酒,嗜酒。
10. 囷(qūn)米无炊:粮仓空空,无法生火做饭。囷,圆形谷仓。
11. 观苗:观看田间禾苗生长。
12. 郁郁:茂盛的样子。
13. 蘧蘧(qú qú):形容梦中蝶舞轻盈之态,语出《庄子·齐物论》“昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻适志与!不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。”此处指梦中化蝶的愉悦。
14. 商山:即商洛山,在今陕西商洛市,汉初“商山四皓”隐居于此,后应召辅佐太子,被视为高士出仕的典范。
15. 功名事:指建功立业、追求仕途之事。
16. 老子:诗人自称,带有自嘲与豁达之意。
17. 笑渠:笑他们。渠,第三人称代词,他们。
以上为【开岁愈贫戏咏】的注释。
评析
本诗是陆游晚年退居山阴时所作,以“戏咏”为题,实则寓庄于谐,通过自嘲式的笔调展现其清贫却安适的晚年生活。诗中既有对物质困顿的真实写照,又透露出精神世界的富足与超脱。诗人虽“贫过筮仕初”,却“耽酒”“买书”,体现其不改的文人风骨;观苗、梦蝶,则流露出亲近自然、追求心灵自由的情怀。尾联借“商山”典故反衬,表达对功名利禄的淡泊与超越,彰显老庄式的旷达。全诗语言质朴,情感真挚,于戏谑中见深意,是陆游晚年心境的真实写照。
以上为【开岁愈贫戏咏】的评析。
赏析
这首诗以“戏咏”为名,实则蕴含深刻的人生体悟。首联开门见山,以“谢事贫过筮仕初”点明辞官后生活比初仕时更贫,形成强烈对比,凸显归隐之决绝。“归装仅有一柴车”进一步以具象描写渲染清贫之状,柴车既是实写,亦象征隐逸之志。颔联“笥衣尽典仍耽酒,囷米无炊尚买书”对仗工整,极具张力:物质极度匮乏,却仍嗜酒购书,突出诗人精神追求高于物质享受,展现文人风骨与执着。颈联转写自然与梦境,“涧底饱观苗郁郁”写现实中的田园之乐,“梦中聊喜蝶蘧蘧”化用庄周梦蝶典故,表现物我两忘、超然物外的心境。尾联以“商山几许功名事”反诘,继而“老子如今却笑渠”作结,语气洒脱,将一生仕途浮沉看透,笑视昔日高士为功名奔波,实为自我解脱与精神升华。全诗由贫写起,终归于超脱,结构紧凑,情感层层递进,语言平实而意蕴深远,堪称陆游晚年诗风“平淡中见深沉”的代表作。
以上为【开岁愈贫戏咏】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“晚年诗益工,务去藻饰,专取自然,如‘开岁愈贫戏咏’之类,语浅而味长,得陶、柳遗意。”
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“放翁晚年归田,诗多写闲适之趣,然皆由忧国不得志中翻出,故语虽戏谑,实含悲慨。如‘谢事贫过筮仕初’一诗,表面自嘲,内藏孤愤,非真恬淡也。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》评此诗:“以‘戏咏’为题,而实寓牢骚。‘耽酒’‘买书’,乃文人穷而不改其志之证;‘观苗’‘梦蝶’,托兴高远;末二句反讽商山四皓,盖自况其早年热衷功名,而今幡然醒悟,语带自嘲,尤为沉痛。”
4. 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘囷米无炊尚买书’一句,最能道尽寒士风骨。陆放翁虽号多产,然此类诗最见性情。”
5. 《唐宋诗醇》评陆游:“其诗豪宕感激者固多,而晚岁冲澹之作,尤能以质语写真情。如此诗之‘梦中聊喜蝶蘧蘧’,不着议论,而超然之致自见。”
以上为【开岁愈贫戏咏】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议