翻译
雪后初晴,春意回暖,令人也感到欢欣愉快。我正对着小滩边的棋轩而坐,心境悠然。那翩翩飞翔的白鹭真是我的知心朋友,是否愿意为我这隐逸之人再度飞来?
以上为【鹭】的翻译。
注释
1. 鹭:指白鹭,一种水鸟,常栖息于水边,象征高洁清雅。
2. 陆游:南宋著名文学家、爱国诗人,字务观,号放翁。
3. 宋 ● 诗:标明作者所处朝代及文体类别。
4. 雪霁(jì):雪后天晴。霁,雨雪停止,天气放晴。
5. 春回:春天归来,形容冬去春来,大地回暖。
6. 棋轩:设有棋具的小屋或窗前雅座,指诗人下棋之所。
7. 小滩:靠近居所的小片河滩或水岸。
8. 翩翩:轻快飞翔的样子。
9. 真吾友:真正的朋友,表达诗人对白鹭的喜爱与精神认同。
10. 幽人:隐士,指避世独居、志趣高洁之人,此处为诗人自指。
以上为【鹭】的注释。
评析
这首七言绝句以清新自然的语言描绘了诗人陆游在春日雪霁后的闲适生活场景。诗中通过“雪霁春回”点明时节与气候的变化,传达出愉悦的心境;“棋轩正对小滩开”写景中寓情,展现其幽居生活的雅致。后两句以“飞鹭”为友,赋予自然生灵以情感,表达了诗人对高洁之物的亲近与期待,也折射出其孤高清远的精神追求。全诗意境空灵,语言简练,体现了陆游晚年诗风趋于平淡自然的特点。
以上为【鹭】的评析。
赏析
此诗以“雪霁春回”起笔,不仅点出时令转换,更渲染出一种天地焕然、万物复苏的喜悦氛围。第二句“棋轩正对小滩开”,由远及近,转入具体生活场景,展现诗人临水而居、寄情棋艺的闲适生活。“正对”二字暗含专注与静观之意,为后文观鹭埋下伏笔。第三句“翩翩飞鹭真吾友”,将白鹭拟人化,称之为“真吾友”,情感真挚,既表现诗人对自然之美的欣赏,又寄托其孤高自守、不随流俗的情怀。结句“肯为幽人一再来”,以问作结,语气温婉而含期待,使诗意余韵悠长。整首诗情景交融,格调清丽,体现出陆游晚年归于平淡却意味深长的艺术风格。
以上为【鹭】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗写春日幽居之乐,以鹭为友,见物我相亲之致。”
2. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“语言朴素,意境清新,通过寻常景物表达诗人恬淡自适的心境。”
3. 《陆游诗选》(人民文学出版社):“晚岁之作,多寓情于景,此诗以飞鹭寄怀,可见其高洁之志未泯。”
4. 《中国历代诗歌类编》:“结构精巧,转合自然,末句设问,情味隽永。”
以上为【鹭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议